プロフィール
have wide knowledge 知識が広い wide は「広い」「幅広い」といった意味を表す形容詞ですが、「外れた」という意味で使われることもあります。また、knowledge は「知識」または「学問」などの意味を持つ名詞です。 He has wide knowledge, so I think he would win if he participated in a quiz show. (彼は知識が広いのでクイズ番組に出たら勝てると思う。) have extensive knowledge 知識が広い extensive も「広い」という意味を表す形容詞ですが、wide より固いニュアンスの表現になります。 I want to be a person who has extensive knowledge like you. (あなたのような知識が広い人になりたいです。)
He is a good man but my heart is not pounding. 良い人だけどドキドキしない。 good man で「良い人」や「愛想が良い人」という意味を表せます。また、my heart is pounding は「ドキドキする」「ときめく」というような意味で使われるフレーズになります。 Basically, he's a good man but my heart is not pounding. (基本的に、彼は良い人だけどドキドキしない。) She's a nice person, but my heart doesn’t palpitate. 良い人だけどドキドキしない。 nice は「良い」という意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスのある good に対して、主観的なニュアンスのある表現になります。また、palpitate は「ドキドキする」「動悸がする」という意味を表す動詞になります。 She's a nice person, but my heart doesn’t palpitate. I won't see her again. (彼女、良い人だけどドキドキしない。もう会わないよ。)
Give me your opinion. 意見をちょうだい。 give me で「ちょうだい」や「ください」という意味を表せます。また、opinion は「意見」や「見解」という意味を表す名詞になります。 Give me your opinion about my profile. (私のプロフィールについて意見ちょうだい。) Give me your perspective. 意見をちょうだい。 perspective は「視点」「観点」といった意味の名詞ですが、「意見」「見解」というニュアンスで使うこともできます。 This is just a draft. Give me your perspectives for improvement. (これはただの叩き台よ。改善する為の意見をちょうだい。) ※ draft(叩き台、草案、など)
previous colleague 前の同僚 previous は「前の」「以前の」という意味を表す形容詞になります。 ※ちなみに「前任者」と言いたい場合は predecessor で表現できます。 Fortunately, a previous colleague left me a manual. (幸いなことに、前の同僚がマニュアルを残してくれた。) former coworker 前の同僚 former も「前の」「以前の」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「元プロ野球選手」のような「元」というニュアンスで使われることが多いです。また、coworker は colleague 同様「同僚」という意味を表す名詞ですが、カジュアルなニュアンスがあります。(イギリス英語では、coworker は基本的に使われません。) Yesterday, I happened to see my former coworker in front of the station. (昨日、駅前で前の同僚と偶然会った。)
follow the speed limit 速度制限を守る follow は「続く」「付いていく」という意味に加えて、「従う」「守る」という意味も表せます You don't have to be in a hurry, follow the speed limit. (急がなくていいから、速度制限を守ってね。) keep the speed limit 速度制限を守る keep は「保つ」「維持する」という意味の動詞ですが、follow と同じく「従う」「守る」という意味で使うこともできます。(「(ペットなどを)飼う」という意味も表せます。) I think lately there are a lot of drivers who don't keep the speed limit. (最近、速度制限を守らないドライバーが多いと思う。)
日本