プロフィール
「片親」は英語では single parent や single parenthood などで表現することができます。 My parents divorced when I was young, so I was raised by a single parent. (幼い時に両親が離婚したので、片親に育てられました。) I was raised by a single parenthood, so I am very grateful to my mother. (私は片親で育てられたので、母にはとても感謝しています。 ご参考にしていただければ幸いです。
「いかなる」は英語では any や whatsoever などで表現することができます。 I am responsible for the work given to me, so I will complete it even if I face any difficulties. (与えられた仕事には責任があるので、いかなる苦労をしてもやり遂げます。) I do this job because I love it, so I make no excuses for whatsoever reason. (私は好きでこの仕事をしているので、いかなる理由があっても言い訳はしません。) ご参考にしていただければ幸いです。
「連休明けでしたら大丈夫」は英語では it's okay if it's end of consecutive holidays や it's gonna be fine if it's after consecutive holidays などで表現することができます。 Unfortunately, my schedule is tight this week, but it's okay if it's end of consecutive holidays. (残念ながら、今週は日程が詰まってるんですが、連休明けでしたら大丈夫です。) ご参考にしていただければ幸いです。
「意外に早かった」は英語では be early unexpectedly や be early surprisingly などを使って表現することができます。 You're home early unexpectedly today. (今日は意外に早かったね。) What happened? You're home early surprisingly today. No overtime day, right? (どうしたの?今日は意外に早かったね。ノー残業デーだっけ?) ご参考にしていただければ幸いです。
「拡声器」は英語では loudspeaker や amplification equipment などで表現することができます。 There are more people than we expected, so I think it's hard to hear unless you use a loudspeaker. (予想以上に人がいるので、拡声器を使わないと聞こえづらいと思う。) Since the venue is quite large, I think it would be better to prepare an amplification equipment. (会場がかなり広いので、拡声器を用意した方がいいと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。