プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 444
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

fake smile 作り笑顔 fake は「偽物」や「偽の」などの意味を表す言葉ですが、動詞としても意味があり、「捏造する」などの意味を表せます。また、smile は「笑顔」「微笑み」という意味の名詞ですが、こちらも動詞として「笑う」「微笑む」という意味も表せます。 I think her smile is a fake one. (彼女の笑顔は、きっと作り笑顔よ。) ※I think は「思う」という意味のフレーズですが、よく「きっと」や「たぶん」というようなニュアンスで使われます。 artificial smile 作り笑顔 artificial は「人工的な」という意味の形容詞ですが、「不自然な」「わざとらしい」といった意味でも使われる表現になります。 I'm not good at artificial smiles, so people often misunderstand me. (私は作り笑顔が苦手なので、よく人に誤解される。)

続きを読む

0 711
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

toxic plant 有毒植物 toxic は「有毒な」「有害な」といった意味を表す形容詞になります。(「中毒性の」という意味も表せます。)また、plant は「植物」という意味の名詞ですが、「工場」という意味で使われることもあります。 When I investigated this flower, it turned out to be a toxic plant. (この花、調べたら有毒植物だった。) poisonous plant 有毒植物 poisonous も「有毒な」という意味を表す形容詞になりますが、「悪質な」という意味で使われることもあります。 We can’t bring in poisonous plants. (有毒植物の持ち込みは禁止です。)

続きを読む

0 1,669
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

super cute 超絶可愛い 日本でもよく「スーパー」と言いますが super は「飛び抜けた」「ものすごい」というような意味を表す形容詞になります。(基本的にはポジティブな意味で使われます。)また、cute は「可愛い」という意味を表す代表的な形容詞になります。 My pet is super cute. Look at this photo. (うちの子は超絶可愛い。この写真見てよ。) ultra sweet 超絶可愛い ultra も「超絶」というようなニュアンスを表せますが、super よりさらに極端なニュアンスがあります。また、sweat は「甘い」「優しい」などを表す形容詞ですが、「可愛い」「かっこいい」「イケてる」など幅広く使える表現になります。 His girlfriend is ultra sweet. I’m jealous. (彼の彼女は超絶可愛いよ。羨ましい。)

続きを読む

0 1,265
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

respect autonomy 自主性を尊重する respect は「尊重する」「尊敬する」などの意味を表す動詞になります。また、autonomy は「自主性」や「自律性」などの意味を表す名詞ですが、「自治権」という意味で使われることもあります。 He's a good teacher. He respects autonomy. (彼はいい先生だよ。自主性を尊重してくれるんだ。) respect independence 自主性を尊重する independence は「独立」という意味を表す名詞ですが、「自主性」「主体性」といった意味も表せます。 I want to respect his independence, but it's hard for me. (彼の自主性を尊重したいけど、私には難しい。)

続きを読む

0 452
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

lack self-awareness 自覚が足りない lack は「不足」「欠如」などの意味を表す名詞ですが、動詞としても意味があり、「不足する」「欠く」などの意味を表せます。また、self-awareness は「自覚」や「自己認識」といった意味を表す名詞です。 To be honest, he lacks self-awareness. (正直言って、彼は自覚が足りないよね。) ※to be honest(正直言って、ぶっちゃけ、など) be short of self-awareness 自覚が足りない short は「短い」「背が低い」などの意味を表す形容詞ですが、「足らない」という意味で使うこともできます。 She is short of self-awareness as a manager. (彼女は管理者としての自覚が足りない。)

続きを読む