プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 503
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「日本人は信仰宗教関係なく、神社にお参りに行く」は英語では Japanese visit shrines regardless of their religious affiliation と表現することができます。 There is a unique religious outlook here, so many Japanese visit shrines regardless of their religious affiliation. (ここには独特の宗教感があるので、日本人は信仰宗教関係なく、神社にお参りに行く人が多いです。) ※ religious outlook(宗教観) ※ religious affiliation(信仰宗教) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 288
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「素材の味が命」は英語では taste of ingredients is vital や taste of the ingredients is the key などで大筋を表現することができると思います。 About the Japanese cuisine, the taste of ingredients is vital. (日本料理は素材の味が命です。) Basically, the taste of the ingredients is the key, so purchasing is very important. (基本的には、素材の味が命なので、仕入れがとても大事です。) ※ purchasing(仕入れ、購買、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 506
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「凍えるほど寒い」は英語では freezing cold を使って表現することができます。 The Japanese archipelago is long and it depends on areas, it's freezing cold. (日本列島は長いです、地域によっては、凍えるほど寒い。) ※ archipelago(列島、群島、など) It is famous as a tourist destination in summer, but it gets freezing cold in winter. (ここは夏の観光地として有名ですが、冬は凍えるほど寒くなります。) ※ tourist destination(観光地) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 348
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「冬本番」は英語では winter is already come や winter is already here などで表現することができます。 The Japanese archipelago is long and there are many places, but winter is already come in the northern regions. (日本列島は長いのでいろいろなところがありますが、北の地方では、すでに、冬本番でございます。) ※ archipelago(列島、群島、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 695
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「サザエさん症候群」は英語では Sunday night blues や Sunday night syndrome などで表現することができます。 I hate studying, so I always fall into the Sunday night blues on Sunday evenings. (私は勉強が嫌いなので、日曜日の夕方になると必ずサザエさん症候群に陥る。) My boss is such a jerk that I end up with the Sunday night syndrome every week around this time. (私の上司はとても嫌な奴なので、私は毎週、この時間帯、サザエさん症候群になってしまう。) ※ jerk(嫌な奴、最低な奴、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む