プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 565
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

industrial spy 産業スパイ industrial は「産業の」「工業の」といった意味を表す形容詞になります。また、spy は「スパイ」という意味に加えて、動詞として「スパイする」「密かに見張る」などの意味を表せます。 I don't have any evidence, but he may have been an industrial spy. (証拠はないけど、あいつは産業スパイだったかもしれない。) industrial espionage 産業スパイ espionage の場合は、「スパイ活動」「スパイ行為」という意味を表す名詞になります。 Please check out the laws regarding industrial espionage. (産業スパイに関する法律を調べてください。)

続きを読む

0 3,370
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What's the situation? どういう状況? what で「どういう」「どんな」という意味を表せます。また、situation は「状況」「事態」「立場」などの意味を表す名詞になります。 What's the situation? Please explain clearly. (どういう状況なの?分かりやすく説明してください。) What are the circumstances? どういう状況? circumstance も「状況」という意味を表す名詞ですが、situation と比べて、少し固いニュアンスの表現になります。 What are the circumstances? Please call the president immediately! (どういう状況?すぐに社長に電話しなさい!) ※ immediately(すぐに、即座に、など)

続きを読む

0 483
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I screamed immediately. とっさに叫んだ。 scream は「叫ぶ」「悲鳴を上げる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「叫び」「悲鳴」という意味も表せます。また、immediately は「とっさに」「即座に」といった意味を表す副詞です。 An object fell from a shelf hit the child on the head, so I screamed immediately. (棚から落ちた物が子供の頭に当たったので、とっさに叫んだ。) I shouted immediately. とっさに叫んだ。 shout も「叫ぶ」「叫び」という意味を表す表現ですが、「怒鳴る」というような意味も表せます。 He got an amazing goal, so I shouted immediately. (彼が見事なゴールを決めたので、とっさに叫んだ。)

続きを読む

0 343
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

force 無理に押し付ける force は「力」や「強さ」などの意味を表す名詞なのですが、動詞としては、「無理に押し付ける」「強制する」などの意味を表せます。 Don't force it on me. I don't wanna do such things! (無理に押し付けないで。私はそんなことやりたくないの!) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。 pressure 無理に押し付ける pressure は「圧力」「圧迫」などの意味を表す名詞ですが、動詞としても意味があり、「圧力をかける」「無理に押し付ける」といった意味を表せます。 Please stop to pressure immediately. (無理に押し付けるのはすぐにやめてください。) ※ immediately(すぐに、即座に、など)

続きを読む

0 1,085
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You have to choose one or the other. どちらかを選ばなければならない。 have to choose で「選ばなければならない」という意味を表せます。ちなみに、have to は「(客観的に見て)〜しなければならない」というニュアンスの表現です。また、one or the other は「どちらか」「どちらか一方」という意味を表すフレーズです。 Demotion or early retirement, I had to choose one or the other. (降格か早期退職か、どちらかを選ばなければならなかったの) You need to make a choice one or the other. どちらかを選ばなければならない。 need to も「しなければならない」という意味を表せますが、have to よりも主観的なニュアンスになります。また、choose より固いニュアンスになりますが make a choice でも「選ぶ」という意味を表せます。 I'm worried because I need to make a choice one or the other. (どちらかを選ばなければならないから、悩んでる。)

続きを読む