Futaba

Futabaさん

Futabaさん

自覚が足りない を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

同僚が後先考えないで行動するので、「自覚が足りないよね」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/29 07:58

回答

・lack self-awareness
・be short of self-awareness

lack self-awareness
自覚が足りない

lack は「不足」「欠如」などの意味を表す名詞ですが、動詞としても意味があり、「不足する」「欠く」などの意味を表せます。また、self-awareness は「自覚」や「自己認識」といった意味を表す名詞です。

To be honest, he lacks self-awareness.
(正直言って、彼は自覚が足りないよね。)
※to be honest(正直言って、ぶっちゃけ、など)

be short of self-awareness
自覚が足りない

short は「短い」「背が低い」などの意味を表す形容詞ですが、「足らない」という意味で使うこともできます。

She is short of self-awareness as a manager.
(彼女は管理者としての自覚が足りない。)

0 214
役に立った
PV214
シェア
ツイート