プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 277
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

love 愛好する love は動詞として「愛してる」という意味を表す表現ですが、わりとカジュアルに「大好き」というニュアンスで、人や物事に対して使われます。 I love reading, so I carry some books with me every day. (私は読書を愛好しているので、毎日、本を少し持ち歩いている。) shower it with one’s love 愛好する shower it with one’s love の場合は、「愛を注ぐ」というような少し大げさな感じにはなりますが、「愛好する」というニュアンスを表せます。 I shower motorcycles with my love, so I own many motorcycles. (私はバイクを愛好しているので、多くのバイクを所有している。)

続きを読む

0 1,418
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

pursue profit 利益を追求する pursue は「追う」「追求する」などの意味を表す動詞になりますが、「つきまとう」という意味で使われることもあります。また、profit は「利益」「利潤」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「儲ける」という意味も表せます。 In order to change circumstances, we need a business that pursues profit. (状況を変える為には、利益を追求した商売が必要だ。) seek profit 利益を追求する seek も「追求する」「探す」などの意味を表せますが、pursue よりも、少し固いニュアンスの表現になります。 We should seek profit rather than belief. (信念より、利益を追求するべきだ。)

続きを読む

0 754
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

fall into a strategy 戦略に引っかかる fall into は「落ちる」という意味を表す表現ですが、「引っかかる」「ハマる」などの意味も表せます。また、strategy は「戦略」「作戦」などの意味を表す名詞で、軍事的な意味でも、ビジネスでも、使われます。 We fell into a competitor's strategy. (競争会社の戦略に引っかかってしまった。) walk into a strategy 戦略に引っかかる walk into は「歩いて入る」という意味の表現ですが、「引っかかる」「うっかり足を踏み入れる」といった意味も表せます。 I pretended to walk into his strategy. (彼の戦略に引っかかった振りをしたんだ。)

続きを読む

0 239
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

struggle against hard living 生活難にあえぐ struggle は「あえぐ」「もがく」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「あがき」「奮闘」などの意味も表せます。また、hard は「厳しい」「辛い」「苦しい」という意味を表現できます。 Some people lost their jobs and struggled against hard living. (職を失い、生活難にあえぐ人もいた。) struggle with hardships of life 生活難にあえぐ hardship は「困難」や「苦難」などの意味を表す名詞になります。 ※かなり辛い「困難」「苦難」というニュアンスがあります。 I have a past of struggling with hardships of life. (生活難にあえいだ過去が私にはあるんだ。)

続きを読む

0 1,081
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

starting of an affair 事の始まり starting は 「始まりの」という意味を表す形容詞ですが、名詞として「始まり」「出発」などの意味を表せます。また、affair は「事柄」や「出来事」などの意味を表す名詞です。 That was the starting of all affair. (それが全ての事の始まりだった。) beginning of an affeir 事の始まり beginning は starting とほぼ同様の意味を表す表現ですが、多少 starting より固いニュアンスになります。 They are the only ones who know the beginning of the affeir. (事の始まりを知っているのは、彼等だけなんだ。)

続きを読む