プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 538
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

They got promoted over me 私を差し置いて昇進した。 promote は「昇進させる」という意味の動詞になるので、get promoted や be promoted で「昇進する」という意味を表せます。また、over 〜 で「〜よりも」「〜を差し置いて」という意味を表せます。 Unbelievable. She got promoted over me. (信じられない。彼女は私を差し置いて昇進したわ。) They got a promotion over me. 私を差し置いて昇進した。 promotion は「昇進」や「昇格」という意味に加えて、「販売促進」という意味でも使われます。 It was unexpected that he got a promotion over me. (彼が私を差し置いて昇進したことは予想外だった。)

続きを読む

0 896
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

apply for a clerical job 事務職に応募する apply は「応募する」「申し込む」などの意味を表す動詞になりますが、「塗る」という意味でも使われます。また、clerical は「事務の」や「事務員の」という意味を表す形容詞です。 I just applied for a clerical job. (事務職に応募したところです。) apply for an office position 事務職に応募する office は「事務所」「オフィス」などの意味を表す名詞になります。また、position は「位置」という意味に加えて「役職」や「地位」などの意味も表せます。 I don't want to work in a sales position anymore, so I'm planning to apply for an office position. (もう営業職はしたくないので、事務職に応募するつもりです。)

続きを読む

0 1,248
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

teach the job 仕事を教える teach は「教える」という意味の動詞ですが、「指導する」というような、「きちんと教える」というニュアンスの表現になります。また、job は「職業」という意味に加えて、「業務」という意味も表せます。 A new employee joined the company, so I took the side of teaching the job. (新入社員が入社してきたので、自分が仕事を教える側になった。) instruct the job 仕事を教える instruct も「教える」や「指示する」などの意味を表す動詞になりますが、teach より「具体的なことを教える」というニュアンスがあります。 To be honest, I'm not good at instructing the job. (正直、私は仕事を教えるのが苦手です。)

続きを読む

0 457
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I tried all possible means. 手段を尽くした。 try は、動詞として「試す」「やってみる」などの意味を表せますが、文脈によっては「尽くす」というニュアンスも表せます。また、means は「手段」や「方法」などの意味を表す名詞です。 I'm sorry. I tried all possible means I could. (申し訳ないございません。私のできる限りの手段は尽くしました。) I tried all possible steps. 手段を尽くした。 step は「踏む」「歩く」や「段」などを表す言葉ですが、「手段」という意味を表すこともできます。 I tried all possible steps, but I lost the match . (手段は尽くしたが、試合には負けた。)

続きを読む

0 1,618
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I would really appreciate it if you could help me. 手伝ってもらえるとありがたい。 I would(I'd) really appreciate it if you could 〜 は「〜してもらえるとありがたい」という意味でよく使われるフレーズです。 Thank you so much. I would really appreciate it if you could help me. (ありがとう。手伝ってもらえるとありがたい。) I would be grateful if you could help me. 手伝ってもらえるとありがたい。 grateful は「ありがたい」「感謝している」といった意味を形容詞になります。appreciate と同様、丁寧なニュアンスの表現です。 Do you have any time? I would be grateful if you could help me. (時間はありますか?手伝ってもらえるとありがたい。)

続きを読む