プロフィール
national museum 国立博物館 national は「国立の」「国民の」「全国的な」などの意味を表す形容詞になります。また museum は「博物館」「美術館」などの意味を表す名詞です。 ※「美術館」の場合は museum of art と表現されたりもします。 You can see valuable exhibits at the national museum. (国立博物館は貴重な展示物が見られる。) He works at the national museum, so he is familiar with 〇〇. (彼は国立博物館で働いているので、〇〇には詳しいですよ。)
national holiday 国民の祝日 national は「国民の」「国家の」「全国的な」などの意味を表す形容詞になります。また、「休日」や「祝日」という意味を表す名詞ですが、イギリス英語では「休暇」という意味でも使われます。 Do you know how many national holidays there are in Japan? (日本には祝日が何日あるか知っていますか?) public holiday 国民の祝日 public holiday は「公休日」という意味の表現ですが、「祝日」「国民の祝日」という意味でも使われます。 Compared to the past, there are more public holidays, right? (昔と比べると、国民の祝日は増えたよね?)
It’s a top cosmetics company domestically. 国内トップの化粧品会社です。 cosmetic は「化粧品」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「美容の」「化粧の」という意味も表せます。また「表面的な」「上辺の」というような意味で使われることもあります。また、domestically は「国内で」という意味を表す副詞ですが、「家庭内で」という意味も表現できます。 My aim is a top cosmetics company domestically. (私の狙いは、国内トップの化粧品会社です。) It’s a leading cosmetics corporation in the country. 国内トップの化粧品会社です。 leading は「先頭の」「トップの」「大手の」などの意味を表す形容詞になります。また、corporation は「株式会社」「法人企業」という意味を表す名詞です。 My client is a leading cosmetics corporation in the country. (私のクライアントは、国内トップの化粧品会社です。)
old people 高齢者 old は「古い」や「年寄りの」などの意味を表す形容詞になります。また、people は「人々」という意味の名詞ですが、「大衆」という意味で使われることもあります。 In order to win elections, I need to gain support from the old people. (選挙で受かる為には高齢者から支持を得る必要がある。) elderly people 高齢者 elderly は「年寄りの」「年配の」という意味を表す形容詞ですが、名詞として「高齢者」という意味を表すこともできます。(old よりも丁寧なニュアンスがあります。) This town basically has a lot of elderly people. (この町って基本的に高齢者が多いんですよ。)
I think I should buy some glasses. 眼鏡を買った方がいいかも。 I think は「私は思う」という意味のフレーズですが、よく「〜かも」「たぶん」というような意味でも使われます。 It's hard to see the letters. I think I should buy some glasses. (文字が見えにくいな。眼鏡を買った方がいいかも。) I think I should get eyeglasses. 眼鏡を買った方がいいかも。 get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、(カジュアルなニュアンスにはなりますが)「買う」という意味でも使われます。また、eyeglasses(眼鏡)という表現は、アメリカ英語では使われますが、イギリス英語では基本的に使われません。 My eyesight has deteriorated, so I think I should get eyeglasses. (視力が落ちたから、眼鏡を買った方がいいかも。)
日本