プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 879
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

internal reformation 社内改革 internal は「内部の」「社内の」などの意味を表す形容詞になります。また、reformation は「改革」「改善」などの意味を表す名詞です。 From today, we will proceed with internal reformations, including reducing working hours. (今日から、労働時間の縮小をはじめとした社内改革を進めます。) in-house reform 社内改革 in-house は「社内の」「組織内の」という意味を表す形容詞になります。また、reform は「改革する」「改正する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「改革」という意味も表せます。(reformation よりはカジュアルなニュアンスになります。) We hired him to implement in-house reforms. (社内改革を実行する為に、彼を雇った。)

続きを読む

0 472
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

chilled soybean curd 冷ややっこ soybean curd は「豆腐」という意味を表す表現になるので、「冷えた」という意味を表す形容詞 chilled と合わせて「冷ややっこ」という意味を表せます。 Excuse me, can I get a chilled soybean curd? (すみません、冷ややっこ1つ下さい。) chilled tofu 冷ややっこ 「豆腐」は日本の食べ物として、ある程度、世界的に知名度があるので、そのまま tofu と表現されることもあります。 I like tofu, so I eat chilled tofu almost every day in the summer. (私は豆腐が好きなので、夏はほとんど毎日、冷ややっこを食べます。)

続きを読む

0 1,009
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

vice 外道 vice は「副の」という意味を表す形容詞なのですが、名詞として「悪徳」「非道徳」という意味を表せるので、「外道」に近い意味を表現できます。 Your approach is vice. Don't call me again. (やり方が外道だね。もう二度と電話してこないでくれ。) scumbag 外道 scumbag の場合は、「クズな奴」「悪人」などの意味を表す表現になるので、「外道(な奴)」というような意味を表せます。 He's basically a scumbag, so you should be careful. (あいつは基本的に外道だから、気をつけた方がいいよ。)

続きを読む

0 1,489
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

stay up all night オールする stay up は「(遅くまで)起きている」という意味を表せる表現なので、all night と合わせて「オールする」「徹夜する」という意味を表せます。 I'm gonna stay up all night at karaoke with my friends today, so I'll go home tomorrow morning. (今日は友達とカラオケでオールするから、明日の朝家に帰る。) ※ gonna は going to を略したスラングですが、頻繁に使われる表現で、大抵の場面で自然に使えます。 pull an all-nighter オールする pull an all-nighter も「オールする」という意味を表せるフレーズですが、こちらの表現は「(勉強や仕事などのために)オールする」という意味で使われる傾向があります。 I pulled an all-nighter yesterday, so I'm sleepy. (昨日オールしたから、眠いな。)

続きを読む

0 546
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

change 小銭 change は「変化」や「変化する」なとの意味を表す言葉ですが、名詞として「小銭」という意味も表すことができます。 I'm sorry. Unfortunately, I have no change. (申し訳ない。残念ながら、小銭はありません。) small money 小銭 small money は直訳で「小さいお金」という意味になりますが、「小銭」という意味を表せる表現です。 My wallet is heavy, so I want to use small money. (財布が重いので、小銭を使いたい。) ※ちなみに「お金」のことをスラングで、bread(パン)といったりします。

続きを読む