プロフィール
「妖艶」は英語では bewitching や fascinating などで表現することができます。 The lady I met for the first time at the party that day was very bewitching. (あの日のパーティーで初めて出会った彼女はとても妖艶だった。) Her fascinating acting was highly praised within the industry. (彼女の妖艶な演技は、業界内で高く評価された。) ご参考にしていただければ幸いです。
「預かる」は英語では leave や keep などで表現することができます。 Excuse me, check-in is at 14:00, but could you leave my luggage first? (すみません、チェックインは14時なんですけど、先に荷物を預かってくれますか?) There are important documents in this bag, so I want you to keep them. (このカバンには大切な書類が入っているので、あなたに預かってほしい。) ご参考にしていただければ幸いです。
「余計なお世話」は英語では it's not your business や don't need などを使って表現することができます。 It's not your business, right? (それは余計なお世話じゃない?) We don't need that, the sales method can be decided by the sales department. (それは余計なお世話だよ、販売方法は営業部で決めれるから。) ※sales method(販売方法) ご参考にしていただければ幸いです。
「予算がカツカツ」は英語では tight budget や strict budget などで表現することができます。 It's a tight budget. Choosing a restaurant is difficult. (予算がカツカツだ。お店選びは難しいな。) It's a strict budget this time, so I can only do the bare minimum. (今回は予算がカツカツだから、必要最低限のことしか出来ないよ。) ※bare minimum(必要最低限) ご参考にしていただければ幸いです。