プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,128
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「両片思い」は英語では mutual pining や mutual love(両想い)などを使って表現することができると思います。 Both of them don't realize it, but since they both have mutual pining, they think they'll be lovers soon. (二人ともは気付いていないが、彼らは両片思いなので、近いうちに恋人になると思う。) It wasn't until I got married that I found out that we were having mutual love during that period. (その期間、僕たちが両片思いだったことを僕が知ったのは僕が結婚してからだった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 943
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「両思い」は英語では mutual love や mutual feeling などで表現することができると思います。 He and her are already having mutual love, so they will soon become lovers. (彼と彼女はすでに両思いなので、近いうちに恋人になるだろう。) I'm making an effort to have a mutual feeling with her someday. (彼女といつか両思いになる為に、努力している。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 750
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「硫黄のかおり」は英語では sulphurous smell や sulphurous odour などで表現することができます。 There are many hot springs with sulphurous smell in Japan. (日本は硫黄のかおりのする温泉が多いです。) ※ hot spring(温泉) In this hot spring town, the sulphurous odour drifts throughout the town. (この温泉街は、街全体に硫黄のかおりが漂っていますね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 605
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「留守番」は英語では looking after the home や staying at home などで表現することができます。 My children are looking after the home now. (子供たちは今家で留守番をしています。) I asked my brother to stay at home, but he refused because he had an appointment with a friend. (弟に留守番を頼んだが、友達と約束があるからと断られた。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 347
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「留守電をセットする」は英語では put the answering machine や turn on the answering machine などで表現することができます。 Before I go out, I always put the answering machine. (私は出かける前は、いつも留守電をセットする。) I will turn on the answering machine, so please leave a message. (留守電をセットするので、メッセージを残してください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む