yasutakaさん
yasutakaさん
むなしいよ を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
とてもがっかりしたことがあったので、「むなしいよ」と言いたいです。
2023/12/11 17:12
回答
・I feel empty.
・I feel vain.
I feel empty.
むなしいよ。
empty は「空っぽの」「中身のない」という意味を表す形容詞なので(動詞として「空にする」という意味も表せます。)feel empty で「空虚に感じる」=「むなしい」という意味を表せます。
I feel empty. I can't get motivated at all right now.
(むなしいよ。いまは何にもやる気が起きない。)
I feel vain.
むなしいよ。
vain も「中身のない」「空虚な」というような意味を表す形容詞ですが、こちらの場合は「自惚れた」という意味も表せます。
What have I been trying so hard for? I feel vain.
(いったい何の為に頑張ってきたんだろう?むなしいよ。)
Ken