プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 566
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

getting weak 弱体化 get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「〜になる」という意味も表すことができるので、「弱い」という意味を表す形容詞 weak と合わせて、「弱体化」という意味を表せます。 The coronavirus is getting weaker gradually, right? (コロナウイルスはだんだん弱体化してきたよね。) weakening 弱体化 weaken は「弱める」「弱くなる」などの意味を表す動詞なので、weakening は動名詞として「弱体化」「衰退」などの意味を表せます。 We have to avoid the weakening of our economy definitely. (経済の弱体化は絶対に避けなければならない。)

続きを読む

0 496
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

This scent is best. この香り最高だね。 scent は「香り」や「匂い」などの意味を表す名詞で、基本的には「良い香り」「良い匂い」に対して使われます。また、best は、形容詞として「最高」「最善」という意味を表しますが、客観的なニュアンスのある表現になります。 This scent is best. By the way, what scent? (この香り最高だね。ちなみに、何の香り?) ※by the way(ちなみに、ところで、など) This scent is great. この香り最高だね。 great も「最高」や「素晴らしい」という意味を表す形容詞ですが、主観的なニュアンスのある表現になります。 This scent is great. I love it. (この香り最高だね。大好き。)

続きを読む

0 490
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

knocked down the wall 壁を取り壊した knock down は、家や壁などを「取り壊す」という意味に加えて、人を「殴り倒す」というような意味でも使われます。また、wall は「壁」や「塀」などの意味を表す名詞です。 Actually, I knocked down the wall to make one room. (実は、壁を取り壊して一部屋にした。) demolished the wall 壁を取り壊した demolish は「取り壊す」「破壊する」などの意味を表す動詞ですが、スポーツの世界では「圧勝する」というような意味で使われることもあります。 I got injured when I demolished this wall. (この壁を取り壊した時に怪我をした。)

続きを読む

0 713
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Have you heard the rumor? 例の噂、聞きましたか? have you heard 〜? で「〜聞いた?」という意味を表せます。また、rumor は「噂」「風説」などの意味を表す名詞ですが、「デマ」という意味で使われることもあります。 ※「例の」は the で表現できます。 Have you heard the rumor? I think it’s a lie definitely. (例の噂、聞きました?僕は絶対嘘だと思います。) Did you hear the gossip? 例の噂、聞きましたか? gossip も「噂」という意味を表す名詞ですが、rumor に比べて、信憑性が高いニュアンスがあります。 Did you hear the gossip? It seems like it's true. (例の噂、聞きましたか?本当のことらしいですよ。)

続きを読む

0 1,064
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

slanted perspective うがった見方 slanted は「傾いた」「斜めの」という意味を表す形容詞ですが、「偏った」「うがった」という意味も表せます。また、perspective は「見方」「視点」「観点」などの意味を表す名詞ですが、「見解」「意見」というような意味でも使われます。 He has slanted perspectives. I don't mean to say such a thing. (彼はうがった見方をするね。私はそんなことを言いたいわけじゃない。) shrewd perspective うがった見方 shrewd は「鋭い」「賢明な」などの意味を表す形容詞ですが、「うがった」「小狡い」という意味で使われることもあります。 That's clearly a shrewd perspective. (それは明らかにうがった見方だよ。)

続きを読む