プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 511
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「正気」は英語では sane や in one's right mind などで表現することができます。 It's not sane to start all over again. How many months do you think it took? (最初からやり直すなんて正気じゃない。何ヶ月掛かったと思ってるんだ?) Don't worry, I'm in my right mind. I have a chance of success. (心配いらない、私は正気だ。勝算があるんだ。) ※ chance of success(勝算) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,382
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「サイコロを振る」は英語では roll the dice や shoot the dice などで表現することができると思います。 There's no point in arguing any further, so why don't we roll the dice and decide? (これ以上議論しても意味がないから、サイコロを振って決めないか?) Now it's your turn, please shoot the dice quickly. (次はあなたの番ですよ、早くサイコロを振ってください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 622
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「摩擦」は英語では friction や abrasion または rubbing などで表現することができます。 There seems to be friction between them. (彼らには摩擦があるようだ。) That incident caused abrasion in our good relationship. (あの事件が、私達の良好な関係に摩擦を生じさせました。) Heat can be generated by rubbing. (摩擦によって熱を生じさせることができます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 623
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「賛否両論」は英語では pros and cons や controversial などで表現することができます。 His proposal is so innovative that it will probably cause pros and cons. (彼の提案はとても革新的なので、おそらく賛否両論を巻き起こすだろう。) This is a controversial issue, but we need to come to a conclusion soon. (これは賛否両論ある問題だが、早く結論を出す必要がある。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 833
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「意気地なし」は英語では coward や chicken または wimp などで表現することができます。 I'm a coward, so I'm always being bullied. (意気地なしなのでいつもやられっぱなしである。) He's a chicken, so he always avoids competition. (彼は意気地なしなのでいつも競争を避けている。) I'm a not wimp! I just love peace! (俺は意気地なしじゃない!平和が好きなだけだ!) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む