kandaさん
2023/08/29 10:00
早起き を英語で教えて!
wake up early以外で「早起き」と言う時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Early bird
・Morning person
・Rise and shine
I'm an early bird, so I always get to the office before everyone else.
私は早起きなので、いつも他の人よりも早くオフィスに着きます。
「Early bird」は英語の成句で、「早起きする人」を指します。もともとは「早起きは三文の得」という意味の「The early bird catches the worm」の一部で、好機を逃さない、積極的な行動を早めに取ることで成功するというニュアンスが含まれています。シチュエーションとしては、朝型の生活スタイルを指す場合や、新商品やサービスが発売された時にすぐに行動する人を指す場合などに使えます。
I'm a morning person, so I always start my day off early.
「私は朝型人間なので、いつも早くから一日を始めます。」
Time to hit the ground running!
「さあ、一日を始める時間だよ!」
Morning personは自己紹介や会話の中で使われ、朝に活動的である人を指す表現です。「私は朝型人間です」などと使用します。一方、Rise and shineは主に他人を起こす時や、誰かに活動を開始するように促す時に使います。このフレーズは、親が子供を起こす時や、キャンプリーダーが参加者を起こす時などによく使われます。Rise and shineは「起きて、元気になろう」という意味で、一日をポジティブに始めることを奨励する表現です。
回答
・early riser
・getting up early
early riser
早起き
early riser は「早起き」「早起きな人」という意味を表す言葉になります。(rise には動詞として「起きる」という意味があります。)
My father is an early riser, and he works at home from the morning.
(私の父は早起きで、朝から家で仕事をしている。)
getting up early
早起き
wake up は「目を覚ます」という意味の「起きる」を表しますが、get up は「ベッドや布団から出る」という意味の「起きる」を表します。
I'm not good at getting up early, so I'm often late.
(私は早起きが苦手なので、よく遅刻します。)