プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 383
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

hit a blind spot 盲点を突く hit は動詞として「叩く」や「攻める」「撃つ」などの意味を表せます。また、blind spot は「盲点」や「死角」といった意味を表現できます。 It was a test question that hit a blind spot. (盲点を突いた試験問題だった。) blindside 盲点を突く blindside は「盲点を突く」「不意打ちをする」というような意味を表す動詞になります。(「裏切る」というような意味で使われることもあります。) With this tactic, we can blindside. (この戦術によって、盲点を突くことが出来ます。)

続きを読む

0 525
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

budget control 予算管理 budget は「予算」「経費」などの意味を表す名詞になります。また、control は「管理」「統制」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「管理する」「統制する」などの意味も表せます。 Please ensure thorough budget control in each division. (各部署に予算管理を徹底してください。) budgetary control 予算管理 budgetary の場合は、「予算の」という意味を表す形容詞になります。 Budgetary control is not my job. (予算管理は私の仕事ではありません。)

続きを読む

0 801
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

life attitude 生活態度 life は「生活」「人生」「生命」などの意味を表す名詞になります。また、attitude は「態度」や「雰囲気」「心構え」などの意味を表す名詞です。 In your case, you first need to change your life attitude. (君の場合、まずは生活態度を改める必要がある。) attitude towards life 生活態度 toward は「〜に対して」「〜に向かって」「〜の方へ」という意味を表す前置詞なので、attitude towards life で「生活に対する態度」=「生活態度」という意味を表せます。 The aim of this training camp is to change their attitude towards life. (この合宿の目的は彼等の生活態度を改めることだ。)

続きを読む

0 405
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

store almost went bankrupt 潰れかかった店 almost 過去形で「〜しかかった」「〜するところだった」「〜しそうになった」などの意味を表せます。また、store は「店」という意味ですが、もう少し掘り下げると「販売のみを行う店」という意味になります。 It looks like they are open, but I wonder if it's a store almost went bankrupt. (営業してるみたいだけど、潰れかかった店なのかな。) shop almost went bankrupt 潰れかかった店 shop の場合、「販売に加えて、製造や加工などを行う店」という意味があります。また、go bankrupt で「潰れる」「倒産する」などの意味を表せます。 There is a shop almost went bankrupt in front of my house. (僕の家の前には、潰れかかった店がある。)

続きを読む

0 310
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

literacy rate 識字率 literacy は「識字能力」という意味を表す名詞ですが、(日本でも「リテラシー」と言いますが)「(特定分野の)能力」という意味でも使われます。また、rate は「率」や「割合」という意味を表す名詞ですが、動詞として「評価する」「格付けする」という意味も表せます。 In recent years, the literacy rate of them entering elementary school has increased. (近年、小学校入学時点での識字率が高くなっている。) First of all, we have to start by improving the literacy rate of the people. (まずは、国民の識字率を向上させることから始める必要があるんだ。)

続きを読む