プロフィール
「お茶のお稽古」は英語では tea ceremony practice や tea ceremony lesson などで表現することができると思います。 I go to tea ceremony practice once a week. (お茶のお稽古に週一回通っています。) Today is a tea ceremony lesson day, so I can't work overtime. (今日はお茶のお稽古の日なので、残業は出来ません。) ※ work overtime(残業する) ご参考にしていただければ幸いです。
「無理強いする」は英語では force や pressure などで表現することができます。 Stop forcing him. He should decide whether to do it or not. (彼に無理強いするのはやめろ。やるかやらないかは彼が決めるべきだ。) I won't pressure you. But I think this matter is a big chance for you. (私には無理強いはしません。ただ私はこの件はあなたにとって大きなチャンスだと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
「しっぺ返しをする」は英語では act of revenge や requite like for like などで表現することができます。 They're the ones who started it, so I'll definitely act of revenge. (始めたのはアイツらだから、必ずしっぺ返しする。) If he is attacked, he will quickly requite like for like. He is that kind of man. (彼は攻撃されたら、すぐにしっぺ返しする。そういう男だ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「〜だと仮定すると」は英語では assuming や supposing などを使って表現することができます。 Assuming what you are saying is true, he is lying. (君の言っていることが正しいと仮定すると、彼が嘘をついていることになる。) Supposing this data is up to date, things get pretty crazy. (このデータが最新のものだと仮定すると、かなりおかしなことになる。) ご参考にしていただければ幸いです。