プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 552
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「家に着くや否や、テレビをつける 」は英語では turn on the TV as soon as someone get home や turn on the TV no sooner than someone get home などで表現することができると思います。 I have a habit of turning on the TV as soon as I get home. (家に着くや否やテレビのスイッチをつける習慣があります。) Can you stop turning on the TV no sooner than you get home? (家に着くや否やテレビをつけるの、やめてもらえる?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 272
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「返品する」は英語では return を使って表現することができます。 When I got home and checked, I have the same sweater, so I want to return it. (家に帰って確認したら同じセーターを持っていたので、返品したい。) Just to confirm, is it possible to return the cut-price bargains at a later date? (確認なのですが、特価品は、後日返品することは出来ますか?) ※ cut-price bargains(特価品) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 468
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これは私が手塩にかけて育てたりんごです 」は英語では This is an apple that I bring up with tender loving care. や This is an apple that I bring up under my personal care. などで表現することができると思います。 This is an apple that I bring up with tender loving care, so I think it is delicious. (これは私が手塩にかけて育てたりんごですので、美味しいと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 158
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「産直」は英語では drop shipment や farm-fresh などで表現することができます。 Why don't we go to the drop shipment market that was recently opened? (最近できた産直市場に行ってみない?) Our store deals a lot of farm-fresh agricultural products that are made in 〇〇. (当店では〇〇で作られた、産直の農産物をたくさん扱っております。) ※ agricultural products(農産物) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 296
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「やかんに水をくんできてくれない?」は英語では can you bring me some water in the kettle? や would you bring me some water in the teakettle? などで表現することができます。 Sorry, but I'm busy right now, so can you bring me some water in the kettle? (ごめん、私今忙しいから、やかんに水をくんできてくれない?) I'm sorry, I'll use it for cooking, so would you bring me some water in the teakettle? (ごめんなさい、料理に使うので、やかんに水をくんできてくれませんか?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む