プロフィール
It's a deep meaning. 意味深ね。 deep は「深い」という意味を表す形容詞ですが、物理的な「深さ」だけでなく、思慮の深さのような「深さ」に対しても使えます。また、meaning は「意味」という意味を表す名詞ですが、「意義」という意味も表せます。 It's a deep meaning. Can you please explain in detail? (意味深ね。詳しく説明してもらえる?) It's a profound meaning. 意味深ね。 profound も「深い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは物理的な「深さ」に対しては使われません。 It's a profound meaning. Who said that? (意味深ね。それは誰が言ったの?)
regain consciousness 意識が回復する regain は「取り戻す」「回復する」「復帰する」などの意味を表す動詞になります。また、consciousness は「意識」「正気」「思考」などの意味を表す名詞です。 I was relieved that he regained consciousness. (彼の意識が回復し安心しました。) resuscitate 意識が回復する resuscitate は「意識が回復する」「生き返らせる」などの意味を表す動詞ですが、「復興させる」という意味で使われることもあります。 In this case, I think there is a high possibility that he will resuscitate soon. (今回の場合、すぐに意識が回復する可能性が高いと思う。)
I don't wanna do it. やりたくないな。 want to(wanna は want to を略したスラング表現になります。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。(少し子供っぽいニュアンスがあります。) To be honest, I don't wanna do it. Invite me again next time. (正直言って、やりたくないな。また今度誘ってよ。) I wouldn’t like to do it. やりたくないな。 would like to の場合は、丁寧なニュアンスの「やりたい」という意味を表す表現になります。 Sorry, I wouldn’t like to do it. I think it’s strange. (ごめんなさい、やりたくないな。それは変だと思う。)
You should give up anymore. もうあきらめなよ。 should は「〜した方がいい」「〜すべき」などの意味を表す助動詞ですが、「〜のはず」という意味も表せます。また、give up は「あきらめる」「断念する」などの意味を表す表現になります。 You should give up anymore. She has a new boyfriend. (もうあきらめなよ。彼女には新しい恋人がいるんだ。) You should abandon anymore. もうあきらめなよ。 abandon も「あきらめる」という意味を表せる動詞ですが、give up よりも、強めのニュアンスがある「あきらめる」になります。 You should abandon anymore. There's no meaning in continuing this any longer. (もうあきらめなよ。これ以上続けても無意味だ。)
It’s fun surprisingly. 意外と楽しい。 fun は「面白さ」「楽しみ」などの意味を表す名詞ですが、「ふざけること」という意味で使われることもあります。また、surprisingly は「意外に」「驚いたことに」などの意味を表す副詞です。 Thank you for inviting me today. Zoos are fun surprisingly. (今日は誘ってくれてありがとう。動物園は意外と楽しい。) It’s enjoyable unexpectedly. 意外と楽しい。 enjoyable は「楽しい」という意味を表す形容詞になります。また、unexpectedly は「意外に」「予想外に」などの意味を表す副詞です。 Playing tag is also enjoyable unexpectedly. (鬼ごっこも意外と楽しいよ。) ※tag(鬼ごっこ、付札、など)
日本