プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 669
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「爪が割れる」は英語では one's nail is broken や one's nails split などで表現することができると思います。 Also,my nail was broken. What should I do? (また、爪が割れちゃったんです。どうしたらいいでしょうか?) I heard that If you don't eat enough protein, your nails split. (タンパク質を十分に摂取していないと爪が割れるらと聞きましたよ。) ※ protein(タンパク質) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 296
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「甘皮のお手入れが必要」は英語では need cuticle care や need a treatment of cuticles などで表現することができると思います。 You need cuticle care. What are we going to do now? (甘皮のお手入れが必要ですね。いかがいたしますか?) What happened to your hand? You need a treatment of your cuticles. (その手は、どうしたの?甘皮のお手入れは必要よ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 481
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「迫力のある演技はさすがだ」は英語では powerful performances are incredible や impressive performances are amazing などで表現することができると思います。 Their powerful performances are incredible. (彼等の、迫力のある演技はさすがだ。) His impressive performances are amazing. Exceeded my expectations. (彼の、迫力のある演技はさすがだ。私の期待以上だ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,074
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「本場の」は英語では home や authentic などを使って表現することができます。 As expected, the home of musical is gorgeous. (さすがに本場のミュージカルは華やかだね。) ※ as expected(さすがに、予想通り、案の定、など) I want to go to New York and feel the authentic hip-hop culture. (ニューヨークに行って本場のヒップホップ文化を感じたい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 418
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ライブの方が迫力がある」は英語では live shows are more powerful や live performances are more formidable などで表現することができます。 Needless to say, live shows are more powerful. (言うまでもないけど、ライブのほうが迫力あるなぁ。) ※ needless to say(言うまでもない) Live performances are more formidable, so let's go together. (ライブの方が迫力があるから、一緒に行こうよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む