プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 368
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

hidden purpose 隠された目的 hidden は「隠された」「秘密の」などの意味を表す形容詞になります。また、purpose は「目的」や「意図」などの意味を表す名詞です。 I think there is a hidden purpose. (隠された目的があるかもしれない。) ※ I think は「私は思う」という意味を表すフレーズですが、よく「たぶん」「〜かも」という意味で使われます。 secret goal 隠された目的 secret は「秘密」という意味を表す名詞ですが、形容詞としても「秘密の」「隠された」などの意味を表せます。また、goal は「(スポーツなどの)ゴール」という意味に加えて、「目的」「目標」というような意味でも使われます。 No problem. They don't know about the secret goal. (問題ない。隠された目的については彼等知らないんだ。)

続きを読む

0 447
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do you come here often? よくここに来るの? come は「来る」「着く」などの意味を表す動詞ですが、come up と言うと「思い付く」という意味を表せます。また、often は「よく」「たびたび」などの意味を表す副詞になります。 It's a nice restaurant . Do you come here often? (素敵なお店だね。よくここに来るの?) Do you come here frequently? よくここに来るの? frequently も「よく」「頻繁に」などの意味を表す副詞ですが、こちらは「(定期的に)よく」というニュアンスのある表現になります。 I didn't know there was a park here. Do you come here frequently? (ここに公園があるなんて知らなかったよ。よくここに来るの?)

続きを読む

0 1,172
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

eat one's meal alone 一人でご飯を食べる eat は「食べる」という行為を表す動詞ですが、他に「困らせる」「消費する」などの意味で使われることもあります。また、alone は副詞として「一人で」「孤立して」などの意味を表せます。 Sorry, I'll eat my meal alone today. (ごめん、今日は一人でご飯を食べるよ。) have one's meal alone 一人でご飯を食べる have も「食べる」という意味を表せますが、こちらの場合は、「(食事を)取る」というニュアンスになります。 Basically, I have my meal alone. (基本的に私は一人でご飯を食べます。)

続きを読む

0 386
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

general people 一般大衆 general は「一般的」「普遍的な」という意味を表す形容詞ですが、名詞としては「将軍」や「大将」などの意味を表せます。また、people は「人々」「大衆」などの意味を表す名詞です。 This is not for the general people. It’s too difficult. (これは一般大衆向きではないね。難しすぎる。) general public 一般大衆 public は「公共の」「公衆の」などの意味を表す形容詞ですが、名詞としては「民衆」「大衆」などの意味を表せます。 I can’t achieve my dream without the support of the general public. (一般大衆の支持なしでは私の夢は叶えられない。)

続きを読む

0 423
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

masterpiece is born 名作が生まれる masterpiece は「名作」「傑作」「代表作」などの意味を表す名詞になります。また、be born で「生まれる」「誕生する」という意味を表せます。 The masterpiece was born in this region. (この地域で名作が生まれたんだよ。) classic is produced 名作が生まれる classic は「古典」という意味を表す名詞ですが、「(いつまでも残る)名作」という意味でも使われます。 Classics are periodically produced from the Japanese music scene. (日本の音楽シーンから定期的に名作が生まれるんだ。)

続きを読む