プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 278
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「デマ情報」は英語では false information や misinformation などで表現することができます。 I went to a highly praised store on the internet, but it was all false information. (ネットで絶賛の店に行ったが、全くのデマ情報だった。) ※ highly praised(絶賛されている、大いに褒められている、など) They spread misinformation on purpose. (彼等はわざとデマ情報を広めている。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 931
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「情報化社会」は英語では information intensive society や information oriented society などで表現することができます。 Even in an information intensive society, there is too much information. (情報化社会とはいえ、情報は多すぎる。) Since we live in an information oriented society, information is easily available. (私たちは情報化社会に生きているので、情報は簡単に入手できる。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 708
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「甘皮の処理」は英語では cuticle treatment や cuticle care などで表現することができると思います。 I have a question, is cuticle treatment included in the service? (質問なのですが、甘皮の処理はサービスに含まれていますか?) Never in my life have I thought about cuticle care. (今まで生きてきて、甘皮の処理について考えたことがありませんでした。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 441
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「爪のお手入れ」は英語では do one's nails や manicure one's nails などで表現することができます。 I would like you to do my nails. (爪のお手入れをしていただきたいのですが。) I will make a reservation for tomorrow at 16:00. Please manicure my nails. (明日の16時に予約します。私の爪のお手入れをお願いいたします。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 478
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「派手過ぎず、肌になじむ色がいい 」は英語では like colors that are not flashy and blend seamlessly into one's skin tone と表現することができます。 About the color of the manicure, I like colors that are not flashy and blend seamlessly into my skin tone. (マニキュアの色は、派手過ぎず、肌になじむ色がいいです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む