chisato

chisatoさん

2023/08/29 10:00

一般大衆 を英語で教えて!

難しい本があったので、「これは一般大衆向きではないね」と言いたいです。

0 222
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/29 00:00

回答

・General public
・Average person
・Common man

This book is not really for the general public, is it?
「この本は一般大衆向けではないよね?」

「General public」は一般の人々、大衆、一般大衆などと訳され、特定の専門家やグループではなく、社会全体の人々を指す言葉です。ニュースや政府の発表、商品やサービスの広告など、広く一般の人々に向けた情報共有や意見募集の際に使われます。また、特定のグループと一般大衆との間で意見や知識が異なる場合などにも使用されます。

This book isn't really for the average person, is it?
これは一般の人には向いてないよね。

This book is not for the common man.
この本は一般大衆向きではないね。

Average personは、一般的な人々や人口の中央値を指すのに対して、Common manは、特に階級や地位に関係なく、普通の人々を指す。Average personは統計や一般的な特性を指すのに使われ、Common manは通常、政治や社会政策の文脈で使われる。また、Common manはやや古風な表現でもある。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/25 15:00

回答

・general people
・general public

general people
一般大衆

general は「一般的」「普遍的な」という意味を表す形容詞ですが、名詞としては「将軍」や「大将」などの意味を表せます。また、people は「人々」「大衆」などの意味を表す名詞です。

This is not for the general people. It’s too difficult.
(これは一般大衆向きではないね。難しすぎる。)

general public
一般大衆

public は「公共の」「公衆の」などの意味を表す形容詞ですが、名詞としては「民衆」「大衆」などの意味を表せます。

I can’t achieve my dream without the support of the general public.
(一般大衆の支持なしでは私の夢は叶えられない。)

役に立った
PV222
シェア
ポスト