Corrieさん
2024/09/26 00:00
大衆食堂 を英語で教えて!
田舎で食堂に入った時に、「大衆食堂」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・local eatery
「大衆食堂」は「地元の人の食堂」のニュアンスで可算の名詞句で「local eatery」と表すことが可能です。
たとえば I love eating at local eateries because they offer affordable, home-style meals that remind me of traditional family cooking. で「地元の食堂(=大衆食堂)で食べるのが好きです。手頃な価格で家庭的な料理を提供してくれて、伝統的な家族の味を思い出させてくれるからです」の様に使う事ができます。
構文は、前半は第三文型(主語[I]+動詞[love]+目的語[eating])に副詞句(at local eateries)を組み合わせて構成します。
後半は従属副詞節で接続詞(because)の後に第三文型(主語[they]+動詞[offer]+目的語[affordable, home-style meals:手頃な価格で家庭的な料理])に関係代名詞を用いた修飾節(that remind me of traditional family cooking:伝統的な家族の味を思い出させてくれる)を組み合わせて構成します。