Tsubasa

Tsubasaさん

2024/06/24 18:17

こっちは食堂だった。じゃああっちかな? を英語で教えて!

初めての場所でトイレを探して適当な方に歩き、結果的に違う方向だった時に、「ああ、こっちは食堂だった。じゃああっちかな。」と言いたかったです。

1 5
yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/26 11:35

回答

・This is the cafeteria. It's that way.

食堂は英語で"Cafeteria" といいます。"Dining area" ということもあります。
強いて違いを言うならセルフサービスのものが "Cafeteria" で、一般的にご飯を食べる広いスペースを "Dining area" といいます。
"It's that way" で「あちらの方向です」という意味になります。道案内の時などにも使えるフレーズです。

例文
Oh, this is the cafeteria. Maybe it's that way for the restroom.
ここがカフェテリアだ。たぶんあっちがトイレかな。

例文
A: Do you know where the post office is?
(郵便局ってどこかわかりますか?)
B: It's that way.
(あちらの方向ですよ)

役に立った
PV5
シェア
ポスト