プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 568
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do I have to do it? やらなきゃいけないですか? have to は「しなければいけない」という意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスの表現になります。 I'm busy right now, but do I have to do it? (今、忙しいんですけど、やらなきゃいけないですか?) Do I need to do it? やらなきゃいけないですか? need to も have to な似た表現で「する必要かある」「しなければいけない」という意味を表せますが、こちらは主観的なニュアンスのある表現になります。 I don't know well, but do I need to do it? (なんかよくわからないんですけど、やらなきゃいけないですか?)

続きを読む

0 624
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

handful of people 一握りの人 handful は「一握り」や「少量」といった意味を表す名詞になります。(「手に負えない人」という意味で使われることもあります。) Actually only a handful of people can become celebrities. (実際に芸能人になれるのは、一握りの人だけだよ。) small number of people 一握りの人 a small number of 〜 で「少数の〜」という意味を表せます。 ※ちなみに a large number of 〜 で「多数の〜」という意味を表せます。 A small number of people supports this company. (この会社を支えているのは一握りの人だよ。)

続きを読む

0 1,818
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm gonna stop now. もうやめるよ。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われる表現になります。また、stop は「(一旦)やめる」「(一時的に)やめる」という意味を表せる動詞になります。 I'm gonna stop now. Just wait a little longer. (もうやめるよ。あとちょっとだけ待って。) I'll quit now. もうやめるよ。 quit の場合は「(完全に)やめる」という意味を表す動詞になります。 I'll quit now. This job isn't for me. (もうやめるよ。この仕事は僕に向いてない。)

続きを読む

0 437
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

genetic manipulation 遺伝子操作 genetic は「遺伝の」「遺伝子の」という意味を表す形容詞になります。また、manipulation は「操作」や組み替え」などの意味を表す名詞ですが、「ごまかし」というような意味で使われることもあります。 It seems like they can change the taste through genetic manipulation. (遺伝子操作で味が変えられるらしいよ。) genetic engineering 遺伝子操作 engineering は「工学」や「技術」などの意味を表す名詞になるので、genetic engineering で「遺伝子操作」「遺伝子工学」「遺伝子技術」などの意味を表せます。 He's an expert on genetic engineering, so we should ask him for his opinion. (彼は遺伝子操作の専門家だから、彼に意見を聞くべきだ。)

続きを読む

0 803
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

different route 違う経路 different は「違う」「別の」などの意味を表す形容詞になります。また、route は「経路」「道」などの意味を表す名詞、「手段」や「方法」という意味で使われることもあります。 Excuse me, are there different routes to my destination? (すみません、目的地までの違う経路はありますか?) alternate route 違う経路 alternate の場合は「代わりの」という意味を表す形容詞ですが、「交互の」という意味も表せます。 ※動詞として「揺らぐ」という意味も表現できます。 To avoid the worst, I will take an alternate route. (最悪の事態を避ける為に、私は違う経路にします。)

続きを読む