プロフィール
「霊柩車」は英語では hearse や funeral car などで表現することができます。 I think it's just a coincidence, but lately, when I'm walking around town, I often see a hearse. (偶然だと思いますが、最近街を歩いていると霊柩車をよく見かけます。) ※ coincidence(偶然、偶然の一致、など) ※ちなみに、「救急車」は英語で ambulance と表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「冷蔵庫がパンパンになっちゃった」は英語では The refrigerator is filled up completely. や The refrigerator became packed. などで表現することができると思います。 The refrigerator is filled up completely. I bought too much. (冷蔵庫がパンパンになっちゃった。買い過ぎたな。) refrigerator はよく fridge と略されて表現されます。 ご参考にしていただければ幸いです。
「出かけた時には、雨は降っていませんでした」は英語では It wasn't raining when I went out. や It wasn't raining when I left the house. などで表現することができます。 It wasn't raining when I went out. I should have checked the weather forecast. (出かけた時には、雨は降っていませんでした。天気予報を確認すればよかった。) ※ちなみに「土砂降りだ」はスラングで It's raining cats and dogs. と表現されることがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。
「冷暗所」は英語では cool dark place や cool and dark place などで表現することができます。 This food will keep for 3 months if stored in a cool dark place. (この食べ物は冷暗所に保管していただくと3カ月持ちます。) ※賞味期限などの食べ物の「もつ(日持ちする)」は keep で表現できます。 cool はスラングで、「かっこいい」「素敵な」という意味で使われます。 ご参考にしていただければ幸いです。
日本