プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 928
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I think they have already gone back. もう帰ったと思うよ。 I think は「思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」「〜かも」という意味でもよく使われます。また、go back は「帰る」「戻る」という意味に加えて、「立ち直る」という意味も表せます。 I think he has already gone back. Is that urgent business? (彼はもう帰ったと思うよ。それって急用?) I guess they have already gone back. もう帰ったと思うよ。 guess は「推測する」「推測」などの意味を表す表現ですが、「思う」というニュアンスで使われることもあります。(think より確信が低いニュアンスになります。) I guess he has already gone back. You should call him. (彼はもう帰ったと思うよ。電話すればいいじゃん。)

続きを読む

0 1,183
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's okay for now. とりあえず大丈夫です。 it's okay で「大丈夫」という意味を表す表現ですが、「気にしないで」「結構です」という意味で使われることもあります。また、for now は「とりあえず」「今のところは」という意味を表す表現です。 Thank you. It's okay for now. (ありがとうございます。とりあえず大丈夫です。) I’m okay for now. とりあえず大丈夫です。 I’m okay も「大丈夫」「結構です」という意味を表す表現ですが、こちらの場合、「(体調的に)大丈夫」という意味でも使えます。 Thank you for your concern. But I’m okay for now. (ご心配ありがとうございます。でもとりあえず大丈夫です。)

続きを読む

0 1,875
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

have high communication skills コミュ力が高い communication は「コミュニケーション」「意思疎通」などの意味を表す名詞になります。また、skill は「技術」「能力」という意味を表す名詞ですが、「訓練などによって得た能力」というニュアンスがあります。 To become a cram school teacher, it is essential to have high communication skills. (塾講師になるには、コミュ力が高いことが必須です。) have high communication abilities コミュ力が高い ability も「能力」という意味を表す名詞ですが、こちらの場合、「才能」のような「生まれつきの能力」というニュアンスがあります。 He has a lot of friends because he has high communication abilities. (彼はコミュ力が高いので、友達が多いんだ。)

続きを読む

0 889
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

terrible smell ひどいにおい terrible は「ひどい」や「すごく不快な」という意味を表す形容詞になります。また、smell は「におい」という意味を表す名詞ですが、動詞とした「嗅ぐ」「においがする」などの意味も表せます。 There is a terrible smell. I have to clean up here. (ひどいにおいがする。ここ、掃除しなきゃ。) awful smell ひどいにおい awful も「ひどい」という意味を表す形容詞ですが、terrible よりは少し柔らかいニュアンスになります。 There is an awful smell in this room. What did you do here? (この部屋、ひどいにおいがする。ここで何をしたの?)

続きを読む

0 1,124
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It’s weird. それは変だね。 weird は「変な」「おかしい」という意味を表す形容詞ですが、「気味が悪い」「不気味な」というようなニュアンスのある表現になります。 It’s weird. You should contact his friends. (それは変だね。彼の友達に連絡した方がいいよ。) It’s strange. それは変だね。 strange も「変な」という意味を表す形容詞ですが、weird に比べて、ネガティブなニュアンスは弱めになります。 It’s strange. I want to find out the cause. (それは変だね。原因を突き止めたいな。)

続きを読む