プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,398
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

trunk of an elephant 象の鼻 trunk は「トランク」や「胴体」などの意味を表す名詞ですが、象の「鼻」という意味でも使われる表現になります。また、elephant は「象」という意味を表す名詞です。 ※ちなみに、スラングで elephant in the room と言うと「(みんな気付いているけど)触れてはいけないもの」というような意味を表せます。 You should look. The trunk of an elephant is long. (見てごらん。象の鼻は長いね。) elephant's trunk 象の鼻 ちなみに elephant's trunk はスラングで、「酒飲み」という意味を表せます。 Do you know why elephant's trunks are long? (象の鼻はなんで長いか、知ってる?)

続きを読む

0 516
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

handle an event イベントを仕切る handle は「取手」や「ハンドル」という意味を表す名詞ですが、動詞としては、「仕切る」「指揮する」「操作する」などの意味を表現できます。 If possible, I would like someone to handle events. (出来れば、イベントを仕切ってくれる人が欲しい。) manage an event イベントを仕切る manage は「仕切る」「操る」といった意味を表す動詞ですが、他にも「管理する」「経営する」「なんとかやりくりする」など、幅広く使える表現になります。 By the way, do you have any experience managing an event? (ちなみに、イベントを仕切った経験はありますか?)

続きを読む

0 825
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

reliable presence 頼りになる存在 reliable は「頼りになる」「信頼できる」などの意味を表す形容詞になります。また、presence は「存在」や「存在感」などの意味を表す名詞になります。 She is reliable presence at the facility. (彼女は、施設では頼りになる存在なんだ。) dependable presence 頼りになる存在 dependable も「頼りになる」という意味を表す形容詞ですが、reliable に比べて、主観的なニュアンスが強くなります。 He's dependable presence, so I hope he doesn't quit. (彼は頼りになる存在だから、辞めないでほしい。)

続きを読む

0 402
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

direct descendant 直系の子孫 direct は、「直接の」「直系の」という意味を表す形容詞ですが、動詞としては「指示する」や「管理する」などの意味も表せます。また、descendant は「子孫」や「末裔」などの意味を表す名詞です。 He is a direct descendant of the imperial family. (彼は皇族の直系の子孫にあたります。) lineal descendant 直系の子孫 lineal も「直系の」という意味を表す形容詞ですが、direct より、固いニュアンスの表現です。 He is a lineal descendant of that famous general. (彼は、あの有名な将軍の直系の子孫なんです。)

続きを読む

0 309
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's an unusual symptom. 稀な症状ですね。 unusual は「普通ではない」という意味を表す形容詞になるので、「稀な」という意味も表せます。また、symptom は「症状」や「兆候」などの意味を表す名詞です。 It's an unusual symptom. By the way, do you have any pain? (稀な症状ですね。ちなみに、痛みはありますか?) ※by the way(ちなみに、ところで、など) It's a rare symptom. 稀な症状ですね。 rare も「稀な」「珍しい」という意味を表す形容詞ですが、こちらはポジティブなニュアンスのある表現なので、すごく深刻な場面ではあまり使われません。 It's a rare symptom. I've never heard of that. (稀な症状ですね。聞いたことない。)

続きを読む