プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 426
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「上司のお気に入り」は英語では boss's favorite( favorite は FAV と略されたりもします)や boss's pet などで表現することができます。 She's my boss's favorite. (彼女がうちの上司のお気に入りよ。) He's my boss's pet, so I think there's a good chance he'll be promoted to section chief in the near future. (彼はうちの上司のお気に入りだから、近い将来、昇進して課長になる可能性高いと思う。) ※ section chief (課長) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 260
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今年の春には結婚するんだって」は英語では I hear that she's gonna get married this spring. や It seems like she will get married this spring. などで表現することができると思います。 I hear that she's gonna get married this spring. she will probably keep working. (彼女、今年の春には結婚するんだって。仕事は続けるみたいだけど。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 644
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「最高の同僚」は英語では best colleague や greatest brother などで表現することができます。 I think he was the best colleague I have ever met. (彼は今まで会った中で最高の同僚だったと思う。) You are definitely my greatest brother. The success of this project is thanks to you. (君は私にとって間違いなく、最高の同僚だよ。このプロジェクトの成功は君のおかげだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 964
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「幸せ感溢れる」は英語では be flooded with happiness や be full of happiness などで表現することができると思います。 I was so happy to see my friend's look with being flooded with happiness. (友人の幸せ感溢れる姿にこっちまで嬉しくなりました。) After leaving the company, he was full of happiness, so I am jealous. (会社を辞めた後の彼は幸せ感に溢れていたので、羨ましく思う。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 702
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「(人を)食い物にする」は英語では play the easy mark や take a big bite などである程度、表現することができると思います。 I'm sorry, but I can only think that they are playing the easy mark to people. (申し訳ないけど、彼等は人を食い物にしているとしか思えない。) I want you to stop being complicit in a business that takes e a big bite on people. (人を食い物にするようなビジネスに加担するのはもうやめてほしい。) ※ complicit(加担する、共謀する、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む