プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 518
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I want you to check my speech. スピーチを確認してほしい。 want to は「〜してほしい」という意味を表す表現ですが、直接的なニュアンスがある表現になります。また、check は「確認する」「検査する」という意味を表す動詞ですが、名詞として「確認」「検査」という意味も表現できます。 I want you to check my speech when you have time. (時間のある時に、スピーチを確認してほしい。) I would like you to confirm my speech. スピーチを確認してほしい。 would like to は、丁寧なニュアンスの「〜してほしい」という意味を表すフレーズになります。また、confirm も「確認する」という意味を表す動詞ですが、check よりも固いニュアンスの表現です。 If possible, I would like you to confirm my speech. (もし出来れば、スピーチを確認してほしい。)

続きを読む

0 400
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I was so desperate. すごく必死でした。 so は「すごく」「とても」または「だから」などの意味を表す副詞になります。また、desperate は「必死な」という意味を表す形容詞ですが、「自暴自棄の」「ヤケクソの」というニュアンスでも使われる表現です。 I was so desperate because I had to meet the deadline. (締め切りに間に合わせないといけなかったので、すごく必死でした。) ※ deadline(締め切り、期限、納期、など) I was very desperate. すごく必死でした。 very も「すごく」「とても」などの意味を表す副詞ですが、こちらは so と比べると、少し固いニュアンスがある表現になります。 When I was a rookie, I was very desperate. (新人の頃は、すごく必死でした。)

続きを読む

0 1,276
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I've been thinking about it for a long time, but ずっと考えていたのですが think は「思う」「考える」などの意味を表す動詞ですが、「たぶん」「〜かも」というニュアンスを出すために使われることもある表現になります。また、for a long time は「ずっと」「長い間」などの意味を表すフレーズです。 I've been thinking about it for a long time, but we should cancell that project. (ずっと考えていたのですが、あのプロジェクトは中止すべきです。) I've been considering about it for a long time, but ずっと考えていたのですが consider も「考える」という意味を表す動詞ですが、こちらの場合、「検討する」「熟考する」というような「深く考える」という意味を表す表現になります。 I've been considering about it for a long time, but I decline. (ずっと考えていたのですが、お断りします。)

続きを読む

0 569
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You'll get better eventually. そのうち良くなるって。 get better は「良くなる」「上手くなる」などの意味を表すフレーズで、「体調が良くなる」という意味でも使えます。また、eventually は「そのうち」「最終的に」などの意味を表す副詞です。 Don't worry. You'll get better eventually. (心配するなよ。そのうち良くなるって。) It’s gonna be alright eventually. そのうち良くなるって。 it’s gonna be alright は、カジュアルなニュアンスで「良くなるよ」「大丈夫だよ」というような意味を表すフレーズになります。 ※ gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます。 You shouldn’t think too much. It’s gonna be alright eventually. (考えすぎない方がいいよ。そのうち良くなるって。)

続きを読む

0 377
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Don't play innocent. しらばっくれないで。 play innocent は直訳すると「無邪気に遊ぶ」というような意味になりますが、「しらばっくれる」「とぼける」(「無実のふりをする」)などの意味で使われる表現になります。 Don't play innocent. I know you did it. (しらばっくれないで。あなたがやったのはわかってるの。) Don't play dumb. しらばっくれないで。 dumb は「馬鹿な」「頭の悪い」という意味を表す形容詞なので、play dumb で「馬鹿のふりをする」=「しらばっくれる」という意味を表せます。 Don't play dumb. Tell me who did it. (しらばっくれないで。誰がやったのか教えてよ。)

続きを読む