プロフィール
「プロに任せる」は英語では leave it to the professionals や relegate it to the professionals などで表現することができます。 I've never done it before, so let's leave the tire change to the professionals. (今まで一度もやったことがないので、タイヤ交換はプロに任せよう。) We can't do the electrical work, so we'll relegate it to the professionals. (電気工事は出来ないので、プロにお任せします。) ご参考にしていただければ幸いです。
「フラフラする」は英語では dizzy や swaying などで表現することができます。 I'm kind of anemia, so I dizzy at times. (貧血気味なので、時々フラフラします。) ※anemia(貧血、無気力、など) I'm losing weight in order to participate in next month's competition, so I'm swaying all day. (来月の大会に出場するため、減量しているので、一日中フラフラする。) ご参考にしていただければ幸いです。
「書き込みを中止する」は英語では stop writing や stop posting などで表現することができます。 Since the blog has blew up, I will stop writing to the blog for a while. (ブログが炎上してしまったので、ブログへの書き込みをしばらく中止する。) ※blow up(炎上する、爆発する、など) I decided to stop posting to SNS, which was my daily routine. (私の日課だったSNSへの書き込みを中止することにした。) ご参考にしていただければ幸いです。
「暑すぎず、寒すぎず」は英語では neither too hot nor too cold や it's not too hot and not too cold などで表現することができます。 Today was a pleasant day, neither too hot nor too cold. (今日は暑すぎず寒すぎず、過ごしやすい一日でした。) ※pleasant(過ごしやすい、快適な、など) May in Japan is said to be a comfortable month, it's not too hot and not too cold. (日本の5月は、暑すぎず寒すぎず、過ごしやすい月と言われています。) ご参考にしていただければ幸いです。
「初登板」は英語では first mound appearance や first mound pitching appearance などで表現することができます。 Carrying the expectations of many people, he will make his first mound appearance today. (多くの人々の期待を背負って、彼は本日初登板を迎える。) At the time of my first mound pitching appearance, I was nervous, so I could not exert my ability. (初登板の時は、緊張していたので、実力を発揮できなかった。) ※exert(発揮する) ご参考にしていただければ幸いです。