プロフィール
It Girl of the class クラスのマドンナ It Girl はスラングとして「マドンナ」や「魅力的な若い女性」「注目されている女性」といった意味を表す表現になります。 ※ちなみに「It」という映画に出てきた女性キャラクターを元に作られたスラング表現になります。 She's famous as a It Girl of upperclassmen's classes. (彼女は上級生のクラスのマドンナとして有名なんだよ。) She's a It Girl of my class, so I can't talk to her. (彼女はクラスのマドンナだから、僕には話しかけられない。)
one's power の力 power は「力」という意味を表す代表的な名詞ですが、物理的な「力」に限らず、「権力」「政治力」または「電力」といった意味で使うこともできます。 We couldn’t have succeeded without our founder's power. (創設者の力なくして成功しなかった。) one's ability の力 ability は「能力」「実力」という意味の「力」という意味を表す名詞になります。また、ability は「生まれ持った能力」というニュアンスがあります。 His ability is amazing, so I think he will win. (彼の力は凄いので、彼が勝つと思うよ。)
This reference book has different information in revised edition 改訂版 revised は「改訂された」「改正された」という意味を表す形容詞になります。また、edition は「〜版」という意味や「編集」という意味を表す名詞です。 some places from the revised edition of it use in class. (この参考書は、授業で使う改訂版の参考書とはところどころ情報が異なる。) modified edition 改訂版 modified はも「改訂された」または「修正された」という意味を表す形容詞になります。 I have the modified edition, but not the first edition. (改訂版なら持ってるけど、初版は持ってないよ。)
stately sentence 風格のある文章 stately は「風格のある」「堂々とした」という意味を表す形容詞になります。また、sentence は「文章」という意味を表す名詞ですが、「判決」や「刑罰」などの意味も表せます。 I want to write stately sentences as much as possible. (出来るだけ、風格のある文章で書きたい。) dignified sentence 風格のある文章 dignified も「風格のある」という意味を表す形容詞ですが、「重々しい」というような意味で使われることもあります。 Could you tell me some tips on how to write dignified sentences? (風格のある文章を書くコツを教えてください。)
promote you to the director 部長に引き上げる promote は「昇進させる」という意味を表す動詞なので「引き上げる」という意味も表せます。(「促進させる」という意味でも使われます。)また、director は「部長」「監督」などの意味を表す名詞です。(「取締役」「重役」などの意味で使われることもあります。) He's capable, so I'm planning to promote him to the director. (彼は有能なので、部長に引き上げるつもりだ。) promote you to the general manager 部長に引き上げる general manager は、よく GM と略されて「部長」や「総支配人」「総責任者」などの意味を表す表現になります。 ※general は「一般的な」「全体的な」という意味を表す形容詞ですが、名詞として「将軍」という意味も表せます。 If I become the top executive, I will definitely promote you to the general manager. (もし私が経営トップになったら、絶対に君を部長に引き上げる。)
日本