プロフィール
midwife 助産師 midwife は「助産師」「産婆」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「助産する」という意味で使われることもあります。 I’d like to become a midwife in the future, so I’d like to go to higher education to get my qualification. (将来は助産師になりたいので資格を取るために進学したいです。) birthing assistant 助産師 birthing は「出産」や「分娩」などの意味を表す名詞になります。また、assistant は「助手」「補佐役」などの意味を表す名詞です。 My father is a doctor and my mother is a birthing assistant. (私の父は医者で、母は助産師です。)
It’s too small, isn’t it? 小さすぎるんじゃない? small は「小さい」「小型の」などの意味を表す形容詞ですが、「少ない」という意味でも使われます。また、isn’t it? で「〜じゃない?」「〜だよね?」といった意味を表せます。 Those pants look tight. It’s too small, isn’t it? (そのパンツキツそうだね。小さすぎるんじゃない?) It’s too little, isn’t it? 小さすぎるんじゃない? little も「小さい」「少ない」などの意味を表せる形容詞ですが、こちらは「(小さくて)かわいい」という意味も表せます。 Are you gonna buy that plate? It’s too little, isn’t it? (そのお皿買うの?小さすぎるんじゃない?) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われる表現になります。
strict about 〜 〜には厳しい strict は「厳しい」「厳格な」という意味を表す形容詞ですが、「(規則やルールなどに対して)忠実な」とい意味も表せます。 My parents were so education-minded, so they were strict about my studies. (両親は教育熱心だったので、勉強には厳しかったです。) stringent abou 〜 〜には厳しい stringent も「厳しい」という意味を表す形容詞ですが、strict より、厳しさの度合いが強いニュアンスがあります。 Since he is an expert, he is stringent about the wording. (彼は専門家なので、言葉遣いには厳しい。)
it's normal to 〜 〜するのが普通だ normal は「普通」という意味を表す形容詞ですが、「標準の」「正常の」という意味の「普通」を表す表現になります。 If it's my fault, it's normal to apologize. (自分に非があるなら、謝るのが普通だ。) it's common to 〜 〜するのが普通だ common も「普通」という意味を表せますが、こちらは「一般的」「常識的」という意味の「普通」を表します。 It's common to advertise in newspapers, but let's consider other ways. (新聞で宣伝するのが普通だが、別の方法も考えてみましょう。)
be with you (あなたに)同意する be with you で、少しカジュアルになりますが、agree with you (同意する)とほぼ同じ意味を表せます。 You're thinking too much. At least I'm with you. (考えすぎですよ。少なくとも、私はあなたに同意します。) consent も「同意する」という意味を表す動詞ですが、agree と比べて、少し固いニュアンスがあります。 I basically consent, but there are several things I'm concerned about. (基本的には同意しますが、いくつか気になる点があります。)
日本