プロフィール
binoculars 双眼鏡 binocular は「双眼鏡」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「双眼の」という意味を表せます。 ※「双眼鏡」という意味で使う際は、基本的に binoculars と複数形で表されます。(レンズが二つ付いているので) You should use these binoculars and look to the west. (この双眼鏡を使って、西を見てごらん。) field glasses 双眼鏡 field glasses の場合は、携帯用の「双眼鏡」という意味を表す表現になります。(こちらも、基本的に複数形で使われる表現です。) I bought field glasses for bird watching. (野鳥観察のために、双眼鏡を買いました。)
championship tournament 選手権大会 championship は「選手権」または「優勝者の地位」という意味を表す名詞になります。また、tournament は「大会」「勝ち抜き戦」などの意味を表す名詞です。 We should try our best in the last championship tournament, right? (最後の選手権大会頑張ろうな。) championship 選手権大会 championship だけでも「選手権大会」という意味を表せます。 I’m planning to participate in the championship next month. (来月の選手権大会に出場する予定です。)
former job 前職 former は「前の」「かつての」「前任の」などの意味を表す形容詞になります。また、job は「仕事」や「職業」という意味を表す名詞ですが、動詞として「売買する」という意味で使われることもあります。 In my former job, I was in charge of overseas clients. (前職では、海外のクライアントを担当しておりました。) previous job 前職 previous も「前の」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「(順番的に)前の」という意味を表す表現になります。 Would you tell me about your previous job? (あなたの前職について教えていただけますか?)
village headman 村長 village は「村」「集落」などの意味を表す名詞になります。また、headman は「長」や「親方」などの意味を表す名詞ですが、「処刑人」というような意味で使われることもあります。 The next village headman will most likely be the incumbent, as there are no major candidates. (次の村長は大して対抗馬がいないので現職で決まりだな。) village mayor 村長 mayor は「市長」「町長」「長」などの意味を表す名詞になります。 Since the village mayor is in the hospital, there is no one to make decisions. (村長が入院中なので、決める人がいません。)
respect 尊敬する respect は「尊敬する」という意味を表す動詞ですが、名詞として「尊敬」という意味も表せます。 ※接頭辞 dis をつけて disrespect とすると「軽蔑する」「貶す」や「無礼」などの意味を表せます。(日本の流行り言葉「ディスる」の語源です。) Although he is my staff, I respect him because he is so capable. (彼は私は部下ではありますが、とても有能なので尊敬しています。) revere 尊敬する revere も「尊敬する」という意味を表す動詞ですが、respect よりも固いニュアンスの表現になります。 He is great, so I revere him. (彼は偉大なので、尊敬しています。)
日本