プロフィール
「ポイント還元」は英語では point return や point refund などで表現することができます。 Please wait while we explain about the point return system. (ポイント還元の仕組みについてご説明いたしますので、お待ちください。) Almost done, but we are still discussing about the point refund. (ほとんど終わったけど、ポイント還元についてまだ議論してます。) ご参考にしていただければ幸いです。
「ボーダーライン」は英語では、そのまま borderline や boundary line などで表現することができると思います。 A score of 70 marks the borderline between passing and failing. (70点が合格と不合格を分ける点数をボーダーラインになる。) If you can cross this boundary line, you can definitely become a professional player. (このボーダーラインを越えることが出来れば、君は間違いなくプロの選手になれる。) ご参考にしていただければ幸いです。
「ホームを間違える」は go to the wrong railway platform や make a mistake on the platform などで表現することができます。 I was so tired that I went to the wrong railway platform. (とても疲れていたので、ホームを間違えてしまいました。) It was my first time at the station, so I made a mistake on the platform. (初めて来た駅だったので、ホームを間違えちゃったよ。) ご参考にしていただければ幸いです。