プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 732
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You should think it over. よーく考えてみようよ。 should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、「〜しようよ」というニュアンスでも使われます。また、think it over で「よく考える」「熟考する」という意味を表現できます。 Your perspective is interesting, but you should think it over. (君の考え方は面白いけど、よーく考えてみようよ。) You should consider it. よーく考えてみようよ。 consider は「よく考える」「熟考する」「検討する」などの意味を表す動詞になります。 What the hell are you saying? You should consider it. (何を言ってるの?よーく考えてみようよ。)

続きを読む

0 289
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You are simple. 単純ね、あなたは。 simple は「単純な」や「簡単な」という意味を表す形容詞ですが、「やさしい」や「地味な」などいろいろな意味を表せる表現になります。 You are simple. Please be careful. (単純ね、あなたは。気をつけて行ってきなさい。) You are naive. 単純ね、あなたは。 naive も「単純な」という意味を表せる形容詞ですが、こちらは「世間知らずな」「騙されやすい」「(考えなどが)甘い」など、ネガティブなニュアンスで使われることが多い表現になります。 You are naive. That's why you are fooled so often. (単純ね、あなたは。だからよく騙されるのよ。)

続きを読む

0 476
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

become immoral ふしだらになる become は「〜になる」という意味を表す動詞ですが、「似合う」という意味でも使われます。また、immoral は「ふしだらな」「不道徳な」という意味を表す形容詞です。 As summer vacation started, my life became immoral. (夏休みに入って、生活がふしだらになった。) get sluttish ふしだらになる get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「〜になる」という意味でもよく使われます。また、sluttish は(性的に)「ふしだらな」「淫らな」などの意味を表す形容詞です。 I think it was because of his influence that she got sluttish. (彼女がふしだらになったのは、彼の影響だと思う。)

続きを読む

0 910
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

We broke up already. もう終わったんだ。 break up は「壊れる」や「解体する」などの意味を表す表現ですが、「(関係が)終わる」「(恋人と)別れる」などの意味も表せます。また、already は「もう」「すでに」といった意味を表す副詞です。 We broke up already. So I forgot about her. (もう終わったんだ。だから彼女のことは忘れたよ。) It's over already. もう終わったんだ。 over は「越えて」や「余って」「差し置いて」などの意味を表せる表現ですが、「終わっている」という意味も表せます。 Unfortunately, it's over already. Please give up too. (残念ながら、もう終わったんだ。君も諦めなさい。)

続きを読む

0 829
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I don't wanna go that far. そこまではしたくない。 want to(wanna は want to を略したスラング表現)は直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、go that far で「そこまでする」「やり過ぎる」などの意味を表せます。 It's annoying, but I don't wanna go that far. (ムカつくけど、そこまではしたくない。) I wouldn’t like to go that far. そこまではしたくない。 would like to の場合は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。 He's an important client, but I wouldn’t like to go that far. (彼は大事なクライアントだけど、そこまではしたくない。)

続きを読む