プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 426
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

lesson of history 歴史の教訓 lesson は「授業」「レッスン」などの意味を表す名詞ですが、「教訓」や「経験」などの意味も表せます。また、history は「歴史」という意味を表す名詞ですが、「経歴」「病歴」などの意味でも使われます。 Modern society was created based on a lot of lessons of history. (数々の歴史の教訓によって、現代社会は作られました。) historical lesson 歴史の教訓 historical は「歴史の」「歴史的な」という意味を表す形容詞になります。 You can’t underestimate the historical lessons. (歴史の教訓を軽んじてはいけない。)

続きを読む

0 592
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

hold the cup with both hands 両手でコップを持つ hold は「持つ」「握る」「つかむ」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「刑務所」「拘置所」といった意味を表すこともできます。また、cup は「コップ」「茶碗」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「手をコップの形にする」という意味を表現できます。 Please hold the cup and drink with both hands so you don't drop it. (落とさないように、両手でコップを持って飲みなさい。) hold the drinking glass with both hands 両手でコップを持つ drinking glass の場合は「(ガラスの)コップ」という意味を表します。 I held the drinking glass with both hands to prevent the water from spilling. (水がこぼれないように、両手でコップを持った。)

続きを読む

0 395
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

heavy lifting 力仕事 heavy は「重い」「たくさんの」などの意味を表す形容詞ですが、「深刻な」という意味も表せます。また、lifting は「持ち上げること」という意味を表す名詞ですが、「(規制などの)解除」という意味も表現できます。 ※ heavy lifting は「力仕事」という意味に加えて、「大変な仕事」という意味も表せます。 I have a confidence in my physical strength, so I think I'm suited for heavy lifting. (私は、体力には自信があるので力仕事が向いていると思います。) physical work 力仕事 physical は「肉体的な」「物理的な」という意味を表す形容詞なので、physical work で「肉体労働」「力仕事」という意味を表せます。 I don't want to do physical work. (私は力仕事はしたくないです。)

続きを読む

0 524
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

should I get in touch with someone? 連絡してみます? should は「〜したほうがいい」「〜するべき」「〜なはず」という意味を表す助動詞になります。また、get in touch with 〜 で「〜に連絡を取る」「〜連絡する」という意味を表せます。 He's the only one who hasn't come yet. Should I get in touch with him? (彼だけまだ来てないですね。連絡してみます?) should I contact someone?? 連絡してみます? contact も「連絡する」という意味を表せる動詞ですが、get in touch with に比べると、固いニュアンスになります。 He's the only one with the expertise. Should I contact him? (彼しか専門知識がないんです。連絡してみます?)

続きを読む

0 1,552
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

walk trudgingly とぼとぼ歩く walk は「歩く」「散歩する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「散歩」という意味も表せます。また、trudgingly は「とぼとぼ」という意味を表す副詞です。 After that, he walked away trudgingly to the station. (その後、彼は駅までとぼとぼ歩いて行った。) trudge とぼとぼ歩く trudge は「とぼとぼ歩く」「重い足取りで歩く」という意味を表す動詞になります。 Yesterday, I saw him trudging in front of the station. (昨日、とぼとぼ歩く彼を駅前で見ました。)

続きを読む