プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 385
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

source of tension 緊張の原因 source は「源」「根源」などの意味を表す名詞ですが、「原因」という意味も表せます。(「情報源」という意味でもよく使われます。)また、tension は「緊張」「不安」などの意味を表す名詞ですが、「張力」「電圧」といった意味で使われることもあります。 There is a seminar where you can learn about the sources of tension. Why don’t we go? (緊張の原因を知るセミナーがあるよ。一緒に行かない?) source of strain 緊張の原因 strain も「緊張」という意味を表す名詞ですが、動詞として「緊張させる」という意味を表現することもできます。 First of all, in your case, you should think about the source of your strain. (まず、君の場合、緊張の原因について考えた方がいい。)

続きを読む

0 613
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

after I get married 結婚を転機に get married は「結婚する」という意味を表す表現ですが、比較的、カジュアルなニュアンスの表現になります。 I quit my job 15 years ago after I get married. (15年前に、結婚を転機に仕事を辞めた。) when I married 結婚を転機に marry は「結婚する」という意味を表す動詞ですが、get married に比べて、固いニュアンスのある表現になります。 In my case, we moved to Okinawa when I married. (私の場合、結婚を転機に沖縄に移住しました。)

続きを読む

0 590
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

have to be quick to decide 決断が早くなくてはいけない have to は「〜しなければいけない」という意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスを持つ表現になります。また、decide は「決断する」「決める」などの意味を表す動詞ですが、「解決する」という意味で使われることもあります。 I think managers have to be quick to decide. (経営者は、決断が早くなくてはいけないと思います。) need to be quick to make decisions 決断が早くなくてはいけない need to も「〜しなければいけない」という意味を表す表現ですが、こちらは have to に比べて、主観的なニュアンスになります。また、decision は「決断」「決定」などの意味を表す名詞です。 To succeed in this industry, you need to be quick to make decisions. (この業界で成功するためには、決断が早くなくてはいけない。)

続きを読む

0 785
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

complete one’s jail term 刑期を終える complete は「終える」「完了する」という意味を表す動詞ですが、形容詞として「完全な」「完璧な」という意味も表せます。また、jail term は「刑期」「服役期間」などの意味を表す表現です。 You have completed your five year jail term, right? You did it. (5年の刑期を終えたんだね。お疲れ様。) end one's prison term 刑期を終える end は「終わり」「最後」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「終える」「終わる」などの意味を表せます。(complete のように「完了する」というニュアンスはありません。)また、prison term も「刑期」という意味を表す表現ニュアンスなります。 After I end my prison term, I'll go see you. (刑期を終えたら、会いに行きます。)

続きを読む

0 439
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

use the stage name 芸名を名乗る use は「使う」「利用する」などの意味を表す動詞なので、「(芸名を)使っている」という意味の「名乗る」を表現できます。(名詞として「使用」「利用」という意味も表せます。)また、stage name で「芸名」「舞台名」という意味を表せます。 I don't wanna reveal my real name, so I use the stage name. (本名を公表したくないので、芸名を名乗っている。) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。 give the stage name 芸名を名乗る give は「与える」という意味を表す動詞ですが、物に対してだけでなく、「行為」に対しても使えるので、「名乗る」という「行為」を表すことができます。 I was confused at the time, so I gave my stage name. (私はその時、混乱していたので、芸名を名乗った。)

続きを読む