プロフィール
「当てこする」は英語では insinuate や make an insinuation などで表現することができます。 Please stop to insinuate. If you have something to say to me, say it clearly. (当てこするのはやめてくれ。言いたいことがあるならはっきり言えばいいだろ。) I get annoyed because he always makes an insinuation to me. (彼はいつも私に当てこするからイライラする。) ご参考にしていただければ幸いです。
「街頭」は英語では on the street や at curbside などで表現することができます。 When election time comes, candidates are making speeches on the streets. (選挙の時期になると、街頭で立候補者が演説しています。) There are many drug dealers at curbsides of this city. (この街の街頭には麻薬の売人がたくさんいます。) ※ drug dealer(麻薬の売人、売人、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「雪雲」は英語では snow cloud や snow-laden cloud などで表現することができると思います。 Snow clouds can be seen in the distance. It looks like it's going to snow now. (雪雲が遠くに見えます。これから雪になりそうです。) What are the characteristics of snow-laden clouds? (雪雲にはどのようなって特徴があるのですか?) ご参考にしていただければ幸いです。