プロフィール
consulate 領事館 consulate は「領事館」という意味を表す名詞になります。また、consulate general と言うと「総領事館」という意味を表現できます。 Excuse me, where is the Japanese consulate? (すみません、日本領事館はどこですか。) ※ちなみに、似た表現で embassy と言うと「大使館」や「大使館職員」という意味を表せます。 Before joining this company, I worked at the Japanese Embassy in 〇〇. (私はこの会社に入る前、〇〇の日本大使館で勤めていました。)
Who started the fight? ケンカを始めたのは誰? fight は「ケンカ」「戦い」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「ケンカする」「戦う」という意味も表せます。 Please be honest. Who started the fight? (正直に言いなさい。ケンカを始めたのは誰?) Who started the beef? ケンカを始めたのは誰? beef は「牛肉」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「ケンカ」という意味で使われることがあります。(ラッパー同士のケンカに対してよく使われる表現です。) I don't know well about it, but who started the beef? (よくわかんないんだけど、ケンカを始めたの誰?) ※ちなみに beef =「ケンカ」の語源は、あるハンバーガーショップがCMで、競合のハンバーガーショップのハンバーガーの肉が小さいことを揶揄したこと、という説があります。
be good at cooking 料理が上手 good は「良い」という意味を表す形容詞ですが、「上手」や「美味しい」などの意味も表せます。また、cooking は「料理」「調理」などの意味を表す名詞です。 Auntie is good at cooking. I want her to teach me. (おばさんは、料理が上手だね。教えてもらいたい。) ※ auntie(おばさん、おばちゃん、叔母さん、など) be a good cook 料理が上手 good cook は直訳すると「良い料理人」という意味になりますが、「料理が上手」という意味でよく使われる表現になります。 You're a good cook. Who did you learn from? (料理が上手だね。誰に習ったの?)
sense of ethics 倫理観 sense は「感覚」や「意識」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「感じる」という意味も表現できます。また、ethics は「倫理」や「倫理学」などの意味を表す名詞です。 To be honest, I think this is a matter of the sense of ethics. (正直言って、これは倫理観の問題だと思います。) ethical viewpoint 倫理観 ethical は「倫理的な」「道徳的な」という意味を表す形容詞になります。また、viewpoint は「観点」や「見方」などの意味を表す名詞です。 Your ethical viewpoint is different from mine. (あなたの倫理観は私のものとは違う。)
fine 良質な fine は「大丈夫」や「問題ない」などの意味でよく使われる形容詞ですが、「良質な」「上質な」などの意味も表せます。 ※名詞として「罰金」という意味も表現できます。 This bag is made of fine materials so it is durable. (このカバンは良質な素材で作られているので、丈夫です。) quality 良質な quality は「質」「品質」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「良質な」「上質な」などの意味を表せます。 If you come here, you can easily get quality soil. (ここに来れば、良質な土が簡単に手に入る。)
日本