プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 370
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

daydream 空想に走る daydream は「空想」や「白昼夢」などの意味を表す名詞ですが、動詞としても「空想する」「空想に走る」という意味を表せます。 In my case, I have a habit of daydreaming and thinking about something. (私の場合、空想に走ったり、考え事をする癖がある。) fantasize 空想に走る fantasize も「空想する」「空想に走る」という意味を表せる動詞ですが、こちらは daydream よりも、「スケールの大きい空想」というニュアンスがあります。 I always protect my heart by fantasizing. (私はいつも空想に走ることで、自分の心を守っています。)

続きを読む

0 893
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Please feel free to ask me. 遠慮せずに聞いてください。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含む表現なので、少し上から目線の感じが出ます。また、feel free to 〜 で「遠慮なく〜する」「気軽に〜する」という意味を表現できます。 If you need anything, please feel free to ask me. (何かありましたら遠慮せずに聞いてください。) Please ask me without hesitation. 遠慮せずに聞いてください。 hesitation は「躊躇」や「ためらい」という意味を表す名詞なので、without hesitation で「ためらうことなく」「遠慮せず」という意味を表現できます。 I'm not good at explaining things, so if you have any questions, please ask me without hesitation. (私は説明が下手なので、疑問点があったら遠慮なく言ってください。)

続きを読む

0 1,583
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

development of science and technology 科学技術の発展 development は「発展」「進歩」などの意味を表す名詞になります。また、science and technology は「科学と技術」「科学技術」という意味で使われるフレーズになります。 The development of science and technology has been remarkable in recent years. (近年の科学技術の発展は目覚ましい。) development of technology 科学技術の発展 technology は「技術」という意味を表す名詞ですが、「科学技術」や「工業技術」という意味で使われることもあります。 This facility was built for the development of technology in our country. (我が国の科学技術の発展の為に、この施設は作られました。)

続きを読む

0 1,973
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

How would you like to pay? どのようにお支払いしますか? how で「どのように」「どんな方法で」という意味を表現できます。また、would like to 〜で、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表せます。 ※pay は「支払う」という意味を表す動詞ですが、「(注意などを)払う」という意味も表せます。 Thank you so much. How would you like to pay? (ありがとうございます。どのようにお支払いなさいますか?) How will you be paying? どのようにお支払いしますか? will be 〜 ing は「〜することになっている」「〜する予定になっている」という意味を表す表現になります。 By the way, how will you be paying? (ちなみに、どのようにお支払いなさいますか?) ※by the way(ちなみに、ところで、など)

続きを読む

0 323
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It looks weird but it's tasty. 見た目は変だけどおいしい。 weird は「変な」「奇妙な」という意味を表す形容詞ですが、「不気味な」という意味で使われることもあります。また、tasty は「おいしい」という意味を表す代表的な形容詞になります。 It looks weird but it's tasty. You should try it. (見た目は変だけどおいしい。食べてみて。) It looks strange but it's delicious. 見た目は変だけどおいしい。 strange も「変な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは weird に比べて、主観的なニュアンスが強い表現になります。また、delicious も「おいしい」という意味を表す形容詞ですが、ただ「おいしい」というより「すごくおいしい」「めちゃくちゃおいしい」というようなニュアンスになります。 Oh my gosh. It looks strange but it's delicious. (なんてこった。見た目は変だけどおいしい。)

続きを読む