musikaさん
2023/08/29 10:00
科学技術の発展 を英語で教えて!
省エネで便利な新製品がたくさん販売されているので、「科学技術の発展は目覚ましい」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Advancement of Science and Technology
・Progress in Science and Technology
・Development of Science and Technology
The advancement of science and technology is remarkable, considering the numerous energy-saving and convenient products now available in the market.
市場に出ている数多くの省エネで便利な新製品を考えると、科学技術の進歩は目覚ましいと言えます。
「科学技術の進歩」は、科学的な調査や研究により新たな知識が得られ、それが技術に応用されて社会や生活が向上することを指します。このフレーズは、主にテクノロジーやイノベーションに関する議論や報告、論文などで使用されます。例えば、新しい製品やサービスの開発、医療技術の改善、環境問題への対策など、科学技術がもたらす変化や影響について述べる際に使われます。また、教育や政策の文脈でも、科学技術の進歩を促進するための取り組みを説明する際にも使用されます。
The progress in science and technology is remarkable, with lots of new energy-saving products being sold.
科学技術の進歩は目覚ましく、省エネの新製品がたくさん販売されています。
The development of science and technology is remarkable, with many new energy-efficient products being released.
科学技術の発展は目覚ましく、省エネの新製品がたくさん発売されています。
Progress in Science and Technologyは科学技術が進歩または改善したことを強調しています。これは新しい発見やブレークスルー、既存の技術の改良など、前進や進歩を示すシチュエーションで使われます。
一方、Development of Science and Technologyは科学技術の発展や成長を意味し、新しいアイデアやコンセプト、技術が開発されていく過程を指します。このフレーズは、新たな研究や計画の開始、新しい技術の創造や構築など、開発の初期段階を強調するシチュエーションで使われます。
回答
・development of science and technology
・development of technology
development of science and technology
科学技術の発展
development は「発展」「進歩」などの意味を表す名詞になります。また、science and technology は「科学と技術」「科学技術」という意味で使われるフレーズになります。
The development of science and technology has been remarkable in recent years.
(近年の科学技術の発展は目覚ましい。)
development of technology
科学技術の発展
technology は「技術」という意味を表す名詞ですが、「科学技術」や「工業技術」という意味で使われることもあります。
This facility was built for the development of technology in our country.
(我が国の科学技術の発展の為に、この施設は作られました。)