プロフィール
「カップが欠けている」は英語では cup is chipped や cup is damaged などで表現することができます。 A cup is chipped. I will send you an image so please check it. (1つカップが欠けていました。画像を送るので確認してください。) Every day, I noticed that the ceramic cup that I used carefully is damaged. (毎日、大事に使っていた陶磁器のカップが欠けていることに気付いた。) ※ ceramic(陶磁器、セラミック、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「ガッツポーズ」は英語では victory poseや fist pump などで表現することができます。 He did his victory pose to the crowd after winning the world title match. (彼は世界タイトルマッチに見事勝利し、観客に向けてガッツポーズをした。) After scoring the goal, he modestly gave a small fist pump. (ゴールを決めた後、彼は控えめにガッツポーズをした。) ※ modestly(控えめに、穏やかに、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「がっつく」は英語では eat hungrily や get greedy などで表現することができると思います。 I was really hungry when I got to my friend’s house, so I ate hungrily what was served. (友達の家に着いた時には本当にお腹ペコペコだったので、出されたものにがっついてしまった。) Don't get greedy. Teamwork is the most important thing. (がっつくなよ。1番大事なのはチームワークだぞ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「かったるいなぁ」は英語では I'm feeling dull. や I'm feeling lazy. などで表現することができます。 I'm feeling dull. Could you please ask someone else? (かったるいなぁ。他の人に頼んでくれませんか?) I'm feeling lazy to start over now. Is there any other better way? (今からやり直すのは、かったるいな。他にいい方法はないですか?) ※ start over(やり直す) ご参考にしていただければ幸いです。