プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,560
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「キラキラ」は英語では sparkle や glitter または twinkle などで表現することができると思います。 I like that it sparkles. (キラキラしたのがいいな。) To be honest, we were expecting a more impactful and glitter design, but it's not bad either. (正直申し上げると、弊社としてはもっとインパクトのある、キラキラしたデザインを期待していましたが、これも悪くないですね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,505
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「きょとんとした顔」は英語では look stupefied や look confused などを使って表現することができると思います。 He looked stupefied as she suddenly started singing without any explanation. (彼女がなんの説明もなく突然歌い始めたので、彼はきょとんとした顔をしていた。) His presentation was so difficult that the president looked confused. (彼のプレゼンはかなり難解だったので、社長はきょとんとした顔をしていた。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 644
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ギャル」は元々は英語由来は言葉なので、英語でも gal と表現することができます。 The gals in our class are always stylishly dressed. (うちのクラスのギャル達はいつもおしゃれな格好をしている。) ※ stylishly(おしゃれな、流行りな、など) I'm an earnest student, but I actually admire Shibuya gals. (私は真面目な学生だが、実は渋谷のギャルに憧れている。) ※ earnest(真面目な、熱心な、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 744
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「キャリーバッグ」は英語では suitcase や roller bag などで表現することができます。 Since I was transferred to the overseas sales department, I bought a new suitcase. (海外営業部に異動になったので、新しいキャリーバッグを買った。) I'm planning to go on a trip to Hawaii with my friend, so I want to buy a new roller bag. (友達とハワイ旅行に行く予定なので、新しいキャリーバッグを買いたい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 238
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「キャリア組」は英語では be on the career track や be on the career track officials などで表現することができると思います。 Since he is on the career track, he probably won’t work on here for long. (彼はキャリア組だから、おそらくここで長くは働かないだろう。) Since they are on the career track officials, I think they basically have a different way of thinking than us. (彼等はキャリア組だから、基本的には私達とは考え方が違うと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む