プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 619
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「立派だ」は英語では admirable や honorable などで表現することができます。 He apologized first after the fight. His demeanor is admirable. (彼は喧嘩をした後に先に謝った。彼の態度は立派だよ。) ※ demeanor(態度、振る舞い、など) Although you lost, you played with all your might until the end. You are honorable. (負けはしたが、君は最後まで全力でプレーした。君は立派だよ。) ※ with all one's might(全力で、力一杯、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,686
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「立体感」は英語では stereoscopic effect や three-dimensional などを使って表現することができます。 His paintings have a stereoscopic effect, so I think it's amazing. (彼の絵は立体感があってすごいと思います。) This time, I would like a three-dimensional design. (今回は、立体感のあるデザインをお願いいたします。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 817
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「立場」は英語では stance や position などで表現することができます。 I’m speaking from a doctor’s stance, not from a father’s stance. (父親の立場ではなく、医者の立場として言っている。) Since we're both in a different position than back then, I'll refrain from doing so this time. (あの時とはお互い立場が違うので、今回は遠慮するよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 273
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「立件」は英語では build a case や pursue a case などで表現することができます。 But I think it would be difficult to build a case. First, we need to collect evidence. (でも立件は難しいと思う。まずは証拠を集める必要がある。) I'm not an expert, but I think there is a possibility that the police will pursue a case. (私は専門家ではないが、警察が立件する可能性はあると思う。) ※ expert(専門家、達人、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 938
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「立て付け」は英語では fitting や opening and shutting などで表現することができると思います。 I think it’s poorly fitting definitely. You should call a repairman to fix it. (絶対、立て付けが悪いんだと思う。修理屋さん呼んで直してもらった方がいいよ。) ※ repairman(修理屋、修理工、など) The entrance door of this building opens and shuts hard. (この建物の入口のドア立て付けが悪い。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む