プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,228
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What do you want for dinner? 夜ご飯は何がいいですか? want は直接的なニュアンスの「欲しい」という意味を表す表現になります。また、dinner は「夜ご飯」「夕食」という意味で使われる名詞ですが、本来は「一日の中の主要な食事(夜ご飯であることが多い)」という意味を表す表現になります。 I can't think of anything, but what do you want for dinner? (何も思い浮かばないんだけど、夜ご飯は何がいい?) What would you like for dinner? 夜ご飯何がいいですか? would like は、丁寧なニュアンスの「欲しい」という意味を表す表現になります。 What would you like for dinner? I'll make anything. (夜ご飯は何がいいですか?なんでも作りますよ。)

続きを読む

0 661
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's go to the beach. ビーチに行こう。 let's 〜 で「〜しよう」「〜しましょう」のような意味を表現できます。また、beach は「ビーチ」「浜辺」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「ビーチに乗り上げる」という意味を表現できます。 The weather is fine today, so let's go to the beach. (今日は天気がいいから、ビーチに行こうよ。) Let's hit the beach. ビーチに行こうよ。 hit は「当たる」「打つ」「殴る」などの意味を表す動詞ですが、「行く」という意味で使われることもあります。 For now, let's hit the beach. Looks like they're holding an event. (とりあえず、ビーチに行こうよ。イベントやってるみたい。)

続きを読む

0 589
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I can't see it. 見れないよ。 see は「見る」という意味を表す動詞ですが、もう少し詳しく言うと「視界に入る」という意味を表す表現になります。 I can't see this page. It looks like this is a members only page. (このページは見れないよ。会員限定のページみたい。) I’m unable to look at it. 見れないよ。 「できない」は can't で表現できますが、(固いニュアンスにはなりますが)be unable to で表現することもできます。また、look も「見る」という意味を表す動詞ですが、こちらは「意識して見る」という意味になります。 The one on the shelf? I’m unable to look at it because it's too small. (棚の上にあるやつ?小さ過ぎて見れないよ。)

続きを読む

0 2,611
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Have a good birthday. 良い誕生日にしてね。 have を命令形で使って Have 〜 とすると「〜してね」や「〜で過ごしてね」というような意味を表現できます。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現になります。 Congratulations. Have a good birthday. (おめでとう。良い誕生日にしてね。) Have a nice birthday. 良い誕生日にしてね。 nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good と比べて、主観的なニュアンスがある表現になります。 I look forward to seeing you again. Have a nice birthday. (また会えるのを楽しみにしてる。良い誕生日にしてね。)

続きを読む

0 647
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I live in the city. 市内に住んでるよ。 live は「生きる」「住む」「暮らす」などの意味を表す動詞ですが、「経験する」という意味で使われることもあります。また、city は「街」や「市」などの意味を表す名詞です。 I moved last year. I live in the city now. (去年、引っ越したんだ。今は、市内に住んでるよ。) I inhabit in the city. 市内に住んでるよ。 inhabit も「住む」という意味を表す動詞ですが、こちらは「(動物などが)生息する」という意味でも使われる表現になります。 I inhabit in the city. It's relatively close to your house. (市内に住んでるよ。君の家と比較的近いところ。) ※relatively(比較的、どちらかと言うと、など)

続きを読む