sugiuraさん
2023/07/31 16:00
良い誕生日にしてね を英語で教えて!
Happy birthday. 以外で誕生日の時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Have a great birthday!
・Enjoy your birthday!
・Make the most of your birthday!
Have a great birthday, Tom! Wishing you all the best on your special day.
「トム、素晴らしい誕生日を過ごしてね!特別な日に最高のことがあることを願っています。」
「Have a great birthday!」は、「素晴らしい誕生日を過ごしてください」という意味です。誰かの誕生日を祝うときに使うフレーズで、友人や家族、同僚などに対して誕生日のお祝いの言葉として使います。このフレーズを言うことで、相手がその日を楽しく、幸せに過ごすことを願っていると伝えることができます。
May all your wishes come true. Enjoy your birthday!
「願いが全て叶いますように。誕生日を楽しんでね!」
Sure, I hope you make the most of your birthday weekend!
ぜひ、誕生日の週末を最大限に楽しんでくださいね!
Enjoy your birthday!は、誕生日を楽しむようにという一般的なお祝いの言葉です。一方、Make the most of your birthday!は、誕生日を最大限に活用し、充分に楽しむようにという意味で、特別な日を思う存分満喫するようにという強調したメッセージを伝えます。前者はカジュアルで日常的な状況で使われ、後者は特別な誕生日や、より意識的に楽しむことを奨励する状況で使われます。
回答
・Have a good birthday.
・Have a nice birthday.
Have a good birthday.
良い誕生日にしてね。
have を命令形で使って Have 〜 とすると「〜してね」や「〜で過ごしてね」というような意味を表現できます。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現になります。
Congratulations. Have a good birthday.
(おめでとう。良い誕生日にしてね。)
Have a nice birthday.
良い誕生日にしてね。
nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good と比べて、主観的なニュアンスがある表現になります。
I look forward to seeing you again. Have a nice birthday.
(また会えるのを楽しみにしてる。良い誕生日にしてね。)