プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 253
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

power of medicine 薬の力 power は「力」という意味を表す名詞ですが、物理的な力に限らず、抽象的な意味の「力」や「電力」などの意味も表せます。また、medicine は「薬」「医薬品」などの意味を表す名詞です。 When I have a headache, I get the power of medicine. (頭が痛いときは薬の力を借りてます。) power of drugs 薬の力 drug も「薬」という意味を表す名詞ですが、こちらはよく「違法薬物」「麻薬」という意味でも使われる表現になります。 You can make good music without relying on the power of drugs. (薬の力に頼らなくても、良い音楽は作れます。)

続きを読む

0 1,118
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I want someone to talk to. 話し相手がほしい。 want は「ほしい」という意味を表す動詞ですが、直接的なニュアンスがあります。また、talk は「話す」という意味を表す動詞ですが、もう少し詳しく言うと「話し合う」という意味を表す表現になります。 I wanted someone to talk to, so I had a parakeet. (話し相手がほしいのでインコを飼った。) I would like a conversational partner. 話し相手がほしい。 would like は、丁寧なニュアンスの「ほしい」という意味を表す表現になります。また、conversational は「会話の」「会話的な」などの意味を表す形容詞ですが、「話が上手い」という意味で使われることもあります。 I would like a conversational partner, so I plan to hire him. (話し相手がほしいので、彼を雇う予定です。)

続きを読む

0 791
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

both opinions 両方の意見 both は「両方」や「両方の」などの意味を表す表現になります。また、opinion は「意見」「見解」などの意味を表す名詞ですが、「世論」というような意味で使われることもあります。 For now, we should listen to both opinions. (とりあえず、両方の意見を聞いてみよう。) both perspectives 両方の意見 perspective は「視点」や「観点」などの意味を表す名詞ですが、「意見」「見解」などの意味で使われることもあります。 I will listen to both perspectives and then make a decision. (両方の意見を聞いてから判断します。)

続きを読む

0 1,987
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

process the refund 返金処理をする process は「手順」や「方法」などの意味を表す名詞ですが、動詞としては「処理する」「加工する」などの意味を表せます。また、refund は「返金」「払い戻し金」などの意味を表す名詞です。 Since I’m returning the item, could you process the refund? (返品するので、返金処理をしていただけますか?) refund 返金処理をする refund は動詞として「返金する」「返金処理をする」払い戻す」などの意味を表せます。 It is difficult to refund now, so we will contact you later. (今、返金処理をするのは難しいので、後ほどご連絡します。)

続きを読む

0 474
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

contact and check 連絡を取って確認する contact は「連絡」や「接触」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「連絡する」「接触する」という意味も表せます。また、check は「確認する」「確かめる」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「小切手」という意味も表現できます。 I'm gonna contact and check the organizer. (幹事に連絡を取って確認してみるね。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます。 reach and confirm 連絡して確認する reach は「着く」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、「連絡する」という意味で使われることもあります。また、confirm も「確認する」という意味を表す動詞ですが、check と比べて、「念入りに確認する」「注意深く確認する」というニュアンスがあります。 I will reach and confirm him. Could you wait a moment? (私が彼に連絡を取って確認します。少々お待ちください。

続きを読む