プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 350
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

empirical concept 経済的概念 empirical は「経験的な」「経験による」などの意味を表す形容詞になります。また、concept は「構想」「計画」などの意味を表す名詞ですが、「概念」「観念」などの意味も表せます。 Empirical concepts are so useful in business. (経験的概念はビジネスにおいてとても役に立つんです。) experiential concept 経験的概念 experiential も「経験的」という意味を表す形容詞ですが、こちらは empirical に比べて、主観的なニュアンスがあります。 In my case, I make decisions based on experiential concepts. (私の場合、経験的概念に基づいて判断します。)

続きを読む

0 705
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

dirt 裏事情 dirt は「汚れ」「ホコリ」「土」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に、「裏事情」「噂話」などの意味で使われることもあります。 Why couldn't he explain? I think there's the dirt. (何で彼は説明出来なかったんだろう?裏事情もあるのかな。) hidden circumstances 裏事情 hidden は「隠された」「秘密の」などの意味を表す形容詞になります。また、circumstance は「状況」「事情」などの意味を表す名詞です。 This book says the hidden circumstances of the project. (この本には、プロジェクトの裏事情が書かれています。)

続きを読む

0 582
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

pursue mysteries 謎を追求する pursue は「追求する」「従事する」などの意味を表す動詞になります。(「努力して追求する」というニュアンスがあります。)また、mystery は「謎」「神秘」などの意味を表す名詞です。 We have to pursue the mystery. (謎を追究しなければならない。) seek mysteries 謎を追求する seek も「追求する」という意味を表す動詞ですが、こちらは pursue と比べて、客観的なニュアンスがあります。 I like seeking mysteries that can’t be explained by science. (科学では説明出来ない謎を追求するのが好きなんです。)

続きを読む

0 583
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

barking dog 吠えている犬 bark は「吠える」や「怒鳴る」など意味を表す動詞ですが、名詞として「吠える声」「怒鳴り声」などの意味も表せます。また、dog は「犬」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「仲間」「親友」などの意味で使われることもあります。 You should leave the barking dog alone. (吠えている犬は放っておけばいいよ。) howling dog 吠えている犬 howl も「吠える」という意味を表す動詞ですが、こちらは、遠吠えのような感じで、「長く吠える」というニュアンスがあります。 I relatively like animals, but I don't like howling dogs. (比較的、動物は好きですが、吠えている犬が苦手なんです。)

続きを読む

0 1,789
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

get the medicine at the pharmacy 薬局で薬をもらう medicine は「薬」「医薬品」などの意味を表す名詞になります。また、pharmacy は「薬局」「薬学」などの意味を表す名詞です。 I'm gonna get the medicine at the pharmacy. (薬局で薬をもらってくる。) ※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます。 get the drugs at the pharmacy 薬局で薬をもらう drug も「薬」という意味を表す名詞ですが、こちらは「違法薬物」「麻薬」などの意味でも使われる表現になります。 Before that, I have to get the drugs at the pharmacy. (その前に薬局で薬をもらわなきゃ。)

続きを読む