プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 856
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

physical fatigue 肉体的な疲れ physical は「肉体的な」「物理的な」などの意味を表す形容詞になります。また、fatigue は「疲れ」「疲労」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「疲れさせる」という意味も表せます。 It was scorching hot, so I feel physical fatigue. (酷暑だったので、肉体的な疲れを感じます。) material fatigue 肉体的な疲れ material は「材料」「資料」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「肉体的な」「物理的な」という意味も表せます。 This medicine is effective against material fatigue. (この薬は肉体的な疲れに対して効果があります。)

続きを読む

0 1,013
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

physical strength 肉体的な強さ physical は「物理的な」「肉体的な」などの意味を表す形容詞になります。また、strength は「強さ」「力」などの意味を表す名詞ですが、物理的な強さ、肉体的な強さ、だけでなく精神的な強さ、に対しても使えます。 In my case, I don't have enough physical strength because I don’t get in shape. (私の場合、体を鍛えていないので、肉体的な強さが足りない。) ※get in shape(体を鍛える、体調を整える、など) material strength 肉体的な強さ material は「材料」や「資料」などの意味を表す名詞ですが、形容詞として「物理的な」「肉体的な」などの意味も表せます。 I would like to gain material strength. (肉体的な強さを手に入れたい。)

続きを読む

0 512
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

have a rough time 難儀する rough は「粗い」や「でこぼこした」などの意味を表す形容詞ですが、「大変な」「難しい」などの意味も表現できます。 The summer cold was sticking around, so I had a rough time for a while. (夏風邪が長引いて、しばらく難儀しました。) have a hard time 難儀する hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、こちらも「大変な」「難しい」などの意味を表せます。 I think they will have a hard time because this is a so complicated issue. (これはとても複雑な問題なので、彼らは難儀すると思う。)

続きを読む

0 1,448
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

bunk bed 二段ベッド bunk は「(船や列車の)寝台」という意味を表す名詞ですが、動詞として「ごろ寝する」というような意味も表せます。(スラング的に「逃げ出す」という意味で使われることもあります。)また、bed は「ベッド」という意味を表す名詞です。(ちなみに、flower bed と言うと「花壇」という意味を表せます。) Since the child's room is small, should we use bunk beds? (子供部屋が狭いから、二段ベッドにしようか?) bunk 二段ベッド bunk は単体で、「二段ベッド」という意味も表せます。 I received an old bunk from a friend. (古い二段ベッドを友人から貰った。)

続きを読む

0 495
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

resolve it safely 無難に解決する resolve は「解決する」「決定する」などの意味を表す動詞ですが、「(明確な解決法のない問題を)解決する」というニュアンスのある表現になります。また、safely は「無難に」「安全に」などの意味を表す副詞です。 Fortunately, I could resolve it safely. (幸運にも、無難に解決することができた。) solve it safely 無難に解決する solve も「解決する」という意味を表す動詞ですが、こちらは「(解決法がある程度確立されている問題を)解決する」というニュアンスがある表現になります。 You don’t need to worry. He will solve it safely. (心配する必要ないよ。彼は無難に解決するよ。)

続きを読む